S.H.E - 爱呢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S.H.E - 爱呢




爱呢
Love?
你在懷裡藏什麼 擠得抱不緊我
What are you hiding in your arms that keeps me from holding you tight?
在你胸口找溫柔 只找到一片沙漠
I search for warmth in your chest, but find only a desert
沒有弧度的笑容 沒有溫度的手
No curved smile, no warm hand
慢慢傾斜的天空 正迅速壓垮著我
The gradually tilting sky is quickly overwhelming me
愛呢 你的愛呢 你呢 我的你呢
Where is the love? Your love? Where are you? My love?
從前的 那些快樂 變了 沒了
The former happiness is gone
難道你真捨得 真捨不得
Do you really have the heart to do this?
心呢 被弄痛了 承諾呢 被丟棄了
My heart is in pain, my promises are broken
我的 愛呢 你把它給誰了
My love, who did you give it to?
你在回味什麼 嘴唇沒空吻我
What are you thinking about, your lips are busy not kissing me
想再聽你說愛我 只聽到一陣沉默
I want to hear you say you love me again, but all I hear is silence
是不是我迷了路 走進別人的夢中
Have I lost my way and entered someone else's dream?
原本熟悉的親密 變成陌生的問候
What was once familiar intimacy has become a strange greeting
愛呢 你的愛呢 你呢 我的你呢
Where is the love? Your love? Where are you? My love?
從前的 那些快樂 變了 沒了
The former happiness is gone
難道你真捨得 真捨不得
Do you really have the heart to do this?
心呢 被弄痛了 承諾呢 被丟棄了
My heart is in pain, my promises are broken
我的 愛呢 你把它給誰了
My love, who did you give it to?
知道世界很善變 沒想到連你也變
I know the world is fickle, but I never thought you would change too
我好懷念你剛開始愛上我的那天
I miss the day you first fell in love with me
你在懷裡藏什麼 擠得抱不緊我
What are you hiding in your arms that keeps me from holding you tight?
在你胸口找溫柔 只找到一片沙漠
I search for warmth in your chest, but find only a desert
沒有弧度的笑容 沒有溫度的手
No curved smile, no warm hand
慢慢傾斜的天空 一片一片剝落
The gradually tilting sky is slowly crumbling
愛呢 你呢 從前呢
Where is the love? Where are you? Where is the past?
那些快樂 變了 沒了 難道你真捨得
The former happiness is gone. Do you really have the heart to do this?
真捨不得 心呢 被弄痛了
My heart is in pain.
承諾呢 我的 愛呢
My promises? My love?
愛呢 你呢 從前呢
Where is the love? Where are you? Where is the past?
變了 難道你真捨得
Gone. Do you really have the heart to do this?
心呢 被弄痛了
My heart is in pain.
承諾呢 被丟棄了
My promises are broken.
我的 愛呢 你把承諾給誰了
My love, who did you give my promises to?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.