S.H.E - 花又開好了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S.H.E - 花又開好了




花又開好了
Flowers Blossom Once Again
終於思念的人相聚
Finally, the person I miss has reunited
終於所有的傷痊癒
Finally, all the wounds are healed
花又開好了 終於
Flowers have blossomed again, finally
心又長滿了 勇氣
The heart is filled with courage once more
看一場電影 主角是自己
Watching a movie where I am the protagonist
倒放著人生的縮影
Life's highlights played in reverse
回憶是天賦 也是種天敵
Memory is a gift, but also a formidable foe
讓眼淚 無盡
Causing tears to flow endlessly
不想長大 曾經
Didn't want to grow up before
回不去的光陰 誰帶我到陌生的境地
The past that cannot be regained, who brought me to this unknown realm
蒸發一顆淚滴 需要多少嘆息
Evaporating a single teardrop, how many sighs does it take
誰懂我 SHERO TO ZERO
Who understands my journey, from SHERO TO ZERO
落入最孤單的決堤
Falling into the loneliest abyss
我一次一次想放棄
Time and again, I thought of giving up
花又開好的 可能
Flowers blossoming again, a possibility
或許不存在 機率
Perhaps it doesn't exist, a chance
走過最絕望的崎嶇
Traversing the most desperate of paths
我一次一次問自己
Time and again, I asked myself
花又開好的 那天
When flowers blossom again
還有多遙遠 距離
How far away is that day
唱一首歌 主角是自己
Singing a song where I am the protagonist
當時你人生在哪裡
Where were you in life back then
那年搬進女生宿舍裡 從此笑和淚都有你
That year, moving into the girls' dormitory, laughter and tears shared with you
闖進一座雨林 奇幻旅程有你
Venturing into a rainforest, a fantastical journey with you
新的世界才學會美麗
Learning the meaning of beauty in a new world
當惡夢都過去 睜開眼睛是你
When the nightmares subside, opening my eyes to see you
在等我 ZERO TO TOMORROW
Waiting for me, ZERO TO TOMORROW
終於思念的人相聚
Finally, the person I miss has reunited
終於所有的傷痊癒
Finally, all the wounds are healed
花又開好了 終於
Flowers have blossomed again, finally
心又長滿了 勇氣
The heart is filled with courage once more
如果你陪我走下去
If you walk this path with me
那麼 我沒藉口放棄
Then I have no excuse to give up
花又開好了 已經
Flowers have blossomed again, already
天又湛藍了 風景
The sky is azure once more, the scenery
終於思念的人相聚
Finally, the person I miss has reunited
終於所有的傷痊癒
Finally, all the wounds are healed
花又開好了 終於
Flowers have blossomed again, finally
心又長滿了 勇氣
The heart is filled with courage once more
如果你陪我走下去
If you walk this path with me
那麼 我沒藉口放棄
Then I have no excuse to give up
花又開好了 已經
Flowers have blossomed again, already
天又湛藍了 風景
The sky is azure once more, the scenery





Writer(s): 西樓


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.