S.H.E - 親愛的樹洞 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S.H.E - 親愛的樹洞




親愛的樹洞
Dear Tree Hole
还是忍不住哭了 这次又是为什么
I can't help but cry again. What's the reason this time?
你确定你还想要 听吗
Are you sure you still want to hear it?
真讨厌我的脆弱 和太敏感的性格
I hate how vulnerable and sensitive I am.
这些我跟你提过吧
I've told you about these things before, haven't I?
安慰别人的道理我那么多
I know so many words of comfort to give to others.
还以为我真的都 懂了
I thought I had really understood them all.
但有时明明笑著 有时候也不算寂寞
But sometimes, even when I'm smiling, and sometimes when I'm not even lonely,
心突然就痛
my heart suddenly aches.
亲爱的你说 这到底为什么
My dear, tell me, why is this?
没有谁的人生 能真的永远快乐
No one's life can truly be happy forever.
亲爱的告诉我 到底该怎么做
My dear, tell me, what should I do?
才让每个埋在心底的伤口
How can I make every wound that's buried deep in my heart
能开出花再结成果
blossom and bear fruit?
眼看天又亮了 太阳准时出来了
Look, the sky is getting light, the sun is coming up on time.
喜怒哀乐都被它照耀著
All the joys, sorrows, and sorrows are being illuminated by it.
像是提醒我 心跳看起来无常
It seems to be reminding me that my heartbeat seems erratic
其实哭或笑从来都不会出错
in fact, crying or laughing is never wrong
你看我傻的 到现在才懂
Look how silly I am. It took me until now to understand this.
或者是我到现在才愿意让自己懂
Or perhaps it's only now that I'm willing to let myself understand.
下一次的心痛 或许我真能更从容
The next time my heart aches, perhaps I'll really be able to be more composed.
你觉得呢
What do you think?
亲爱的你说 这到底为什么
My dear, tell me, why is this?
有没有谁的人生 能真的永远快乐
Is there anyone's life that can truly be happy forever?
亲爱的告诉我 到底该怎么做
My dear, tell me, what should I do?
才让每个埋在心底的伤口
How can I make every wound that's buried deep in my heart
能开出花再结成果
blossom and bear fruit?
亲爱的你说 这到底为什么
My dear, tell me, why is this?
有没有谁的人生 能真的永远快乐
Is there anyone's life that can truly be happy forever?
亲爱的告诉我 到底该怎么做
My dear, tell me, what should I do?
才让每个埋在心底的伤口
How can I make every wound that's buried deep in my heart
能开出花再结成果
blossom and bear fruit?
亲爱的别说 什么算是活著
My dear, don't tell me what it means to be alive.
就让我去痛到 明白所谓的快乐
Just let me hurt until I understand what it means to be happy.
你听了那么多 别提前提醒我
You've heard so many things. Don't remind me ahead of time.
就让每个伤口 自然的开花结果
Just let every wound naturally blossom and bear fruit.
我最亲爱的 (我最亲爱的) 谢谢你让我更像
My dearest (my dearest) thank you for making me more like myself.





Writer(s): 丁世光


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.