Paroles et traduction S.H.E - 記得要忘記 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記得要忘記 (Live)
Remember to Forget (Live)
在就要轉身前忽然又想起你
Just
when
I'm
about
to
turn
away,
I
suddenly
remember
you
again
相遇的那一天漾著微笑的你
On
the
day
we
met,
you
smiled
那個微笑
還是很美麗
That
smile
was
still
very
beautiful
可惜那個人常常要讓人哭泣
Too
bad
that
person
often
makes
people
cry
太耀眼的城市不適合看星星
A
city
that's
too
dazzling
isn't
suitable
for
looking
at
stars
就如同你的心不適合談安定
Just
as
your
heart
is
not
suitable
for
talking
about
settling
down
謝謝你讓我傷過心
學會愛情並非執迷
Thank
you
for
breaking
my
heart,
I
learned
that
love
is
not
obsession
人改變不了改變不了的事情
One
cannot
change
the
things
that
cannot
be
changed
記得要忘記
忘記
我提醒自己
Remember
to
forget,
forget,
I
remind
myself
你已經是
人海中的一個背影
You
are
already
a
figure
in
the
crowd
長長時光
我應該要有
新的回憶
In
time,
I
should
have
new
memories
人無法決定會為誰動心
One
cannot
decide
who
one
will
fall
for
但至少可以決定放不放棄
But
one
can
at
least
decide
whether
to
let
go
我承認我
還是會愛著你
I
admit
that
I
still
love
you
但我將永不再觸碰這記憶
But
I
will
never
touch
this
memory
again
記得要忘記
忘記
經過我的你
Remember
to
forget,
forget,
you
who
passed
by
me
畢竟只是很偶然的那種相遇
After
all,
it
was
just
a
chance
encounter
不會不容易
我有一輩子
足夠用來忘記
It
won't
be
easy,
I
have
a
lifetime
to
forget
記得要忘記
忘記
經過我的你
Remember
to
forget,
forget,
you
who
passed
by
me
畢竟只是很偶然的那種相遇
After
all,
it
was
just
a
chance
encounter
不會不容易
我有一輩子
足夠用來忘記
It
won't
be
easy,
I
have
a
lifetime
to
forget
我還有一輩子
可以用來努力
我一定會忘記你
I
still
have
a
lifetime
to
try
hard,
I
will
definitely
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chiharu Tamashiro, 施人誠
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.