Paroles et traduction S.H.E - 还是会寂寞
还是会寂寞
Still Feeling Lonely
动态歌词制作:哇系小朱
Dynamic
Lyrics:
Wah
Sie
Xiao
Zhu
早已忘了想你的滋味是什么
I've
long
forgotten
the
taste
of
missing
you
因为每分每秒都被你占据在心中
Because
every
second
of
every
minute
you
occupy
my
heart
你的一举一动牵扯在我生活的隙缝
Your
every
move
and
gesture
weaves
its
way
into
the
fabric
of
my
life
谁能告诉我离开你的我会有多自由
Who
can
tell
me
how
free
I'll
be
when
I
leave
you?
也曾想过躲进别人温暖的怀中
I've
often
thought
of
seeking
solace
in
another's
warm
embrace
可是这么一来就一点意义也没有
But
if
I
did,
it
would
be
utterly
meaningless
我的高尚情操一直不断提醒著我
My
noble
spirit
keeps
reminding
me
离开你的我不论过多久还是会寂寞
No
matter
how
long
it's
been
since
I
left
you,
I'll
still
be
lonely
别对我小心翼翼
Don't
treat
me
with
kid
gloves
别让我看轻你
Don't
let
me
think
less
of
you
跟著我勇敢的走下去
Follow
me,
be
brave,
let's
go
forward
别劝我回心转意
Don't
try
to
persuade
me
to
change
my
mind
这不是廉价的爱情
This
is
not
a
cheap
romance
看著我
对我说真爱我
Look
at
me,
tell
me
you
love
me
truly
也曾想过躲进别人温暖的怀中
I've
often
thought
of
seeking
solace
in
another's
warm
embrace
可是这么一来就一点意义也没有
But
if
I
did,
it
would
be
utterly
meaningless
我的高尚情操一直不断提醒著我
My
noble
spirit
keeps
reminding
me
离开你的我不论过多久还是会寂寞
No
matter
how
long
it's
been
since
I
left
you,
I'll
still
be
lonely
别对我小心翼翼
Don't
treat
me
with
kid
gloves
别让我看轻你
Don't
let
me
think
less
of
you
跟著我勇敢的走下去
Follow
me,
be
brave,
let's
go
forward
别劝我回心转意
Don't
try
to
persuade
me
to
change
my
mind
这不是廉价的爱情
This
is
not
a
cheap
romance
看著我
对我说真爱我
Look
at
me,
tell
me
you
love
me
truly
也曾想过躲进别人温暖的怀中
I've
often
thought
of
seeking
solace
in
another's
warm
embrace
可是这么一来就一点意义也没有
But
if
I
did,
it
would
be
utterly
meaningless
我的高尚情操一直不断提醒著我
My
noble
spirit
keeps
reminding
me
离开你的我不论过多久还是会寂寞
No
matter
how
long
it's
been
since
I
left
you,
I'll
still
be
lonely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.