Paroles et traduction S.H.E - 迫不及待 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迫不及待 (Live)
С нетерпением (Live)
准时站在世界中央
Я
стою
в
центре
мира,
точно
в
срок,
迫不及待释放
我越来越灿烂的光芒
С
нетерпением
позволяю
сиять
моему
всё
более
яркому
свету.
不用对我呐喊
只要欣赏
Не
нужно
мне
кричать,
просто
любуйся,
还有多少节奏
等着双手双脚再捧场
Сколько
ещё
ритмов
ждут,
чтобы
руки
и
ноги
пустились
в
пляс?
还有多少音符
准备为喉咙去搔痒
Сколько
ещё
нот
готовы
пощекотать
мое
горло?
每一寸皮肤都比眼睛更需要流汗
Каждый
сантиметр
кожи
нуждается
в
поте
больше,
чем
глаза
в
слезах,
身体才会发出光
Только
тогда
тело
начнет
излучать
свет.
不管眼色多暗
不管风声多慌
Неважно,
насколько
мрачны
взгляды,
неважно,
насколько
тревожны
слухи,
不管谁要退场
我舞步不乱
Неважно,
кто
покидает
сцену,
мой
танец
не
собьётся.
准时站在世界中央
Я
стою
в
центре
мира,
точно
в
срок,
转载来自
魔镜歌词网
Взято
с
сайта
魔镜歌词网
(Magic
Mirror
Lyrics)
迫不及待释放
我越来越灿烂的光芒
С
нетерпением
позволяю
сиять
моему
всё
более
яркому
свету.
不用对我呐喊
只要欣赏
Не
нужно
мне
кричать,
просто
любуйся.
随便站在什么地方
都要尽情绽放
Где
бы
я
ни
стояла,
я
буду
цвести
во
всей
красе.
我为你准备好的风光
不用为我疯狂
Я
приготовила
для
тебя
этот
праздник,
не
нужно
сходить
с
ума
по
мне,
崇拜过的偶像
还有多少仍然是偶像
Сколько
из
тех
кумиров,
которым
я
поклонялась,
остались
кумирами?
坚持过的方向
还用不用再找方向
Стоит
ли
продолжать
искать
то
направление,
которого
я
придерживалась?
不如就让我忘掉
这个世界多混乱
Лучше
позволить
себе
забыть,
как
хаотичен
этот
мир,
让自己拼命发光
И
позволить
себе
сиять
изо
всех
сил.
就算琴弦流汗
就算琴键流浪
Даже
если
струны
покрыты
потом,
даже
если
клавиши
блуждают,
就算心声无常
用歌声撑场
Даже
если
мои
чувства
непостоянны,
мой
голос
поддержит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jyken (yan, Xiao-jian), 藍小邪
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.