K. J. Yesudas feat. S. Janaki - Ilam Manjin Kulirumay (From ''Ninnishtam Ennishtam'') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K. J. Yesudas feat. S. Janaki - Ilam Manjin Kulirumay (From ''Ninnishtam Ennishtam'')




Ilam Manjin Kulirumay (From ''Ninnishtam Ennishtam'')
The Cool Breeze of the Morning (From ''Ninnishtam Ennishtam'')
Ilam Manjin Kulirumayøru Kuyil
The cool breeze of the morning, the cuckoo sings
Idam Nënjil Køødu Køøttunna Sukham
The joy that fills my heart, your presence is near
Hrudhaya Muraliyil Pulaka Mëla
In the walls of my heart, I feel a thrill
Than Raagam Bhaavam Thaalam
Your melody, your love, your rhythm
Raagam Bhaavam Thaalam
Melody, love, rhythm
Ilam Manjin Kulirumayøru Kuyil
The cool breeze of the morning, the cuckoo sings
Idam Nënjil Køødu Køøttunna Sukham
The joy that fills my heart, your presence is near
Hrudhaya Muraliyil Pulaka Mëla
In the walls of my heart, I feel a thrill
Than Raagam Bhaavam Thaalam
Your melody, your love, your rhythm
Raagam Bhaavam Thaalam
Melody, love, rhythm
Chirakidunna Kinaakkalil
In the twinkling stars
Ithal Virinja Sumangalil
In the auspicious signs that bloom
Chirakidunna Kinaakkalil
In the twinkling stars
Ithal Virinja Sumangalil
In the auspicious signs that bloom
Niramaninja Manønjamaam
In the beauty of this world
Kavitha Nëytha Vikaaramaay
A poem of love you have woven
Nëëyëntë Jëëvanil Unarøø Dëva
You are the God who fills my life with meaning
Ilam Manjin Kulirumayøru Kuyil
The cool breeze of the morning, the cuckoo sings
Idam Nënjil Køødu Køøttunna Sukham
The joy that fills my heart, your presence is near
Hrudhaya Muraliyil Pulaka Mëla
In the walls of my heart, I feel a thrill
Than Raagam Bhaavam Thaalam
Your melody, your love, your rhythm
Raagam Bhaavam Thaalam
Melody, love, rhythm
Chamyamaarna Manassilë
In my yearning heart
Chaarusrëëkøvil Nadakalil
In the dance of the gods
Chamyamaarna Manassilë
In my yearning heart
Chaarusrëëkøvil Nadakalil
In the dance of the gods
Thøzhuthunarnna Prabhaathamay
You are the dawn that brings me hope
øzhuki Vanna Manøharëë
A delightful, enchanting rhythm
Nëëyëntë Praananil Nirayøø Dëvëë
You fill my life with meaning, my God
Ilam Manjin Kulirumayøru Kuyil
The cool breeze of the morning, the cuckoo sings
Idam Nënjil Køødu Køøttunna Sukham
The joy that fills my heart, your presence is near
Hrudhaya Muraliyil Pulaka Mëla
In the walls of my heart, I feel a thrill
Than Raagam Bhaavam Thaalam
Your melody, your love, your rhythm
Raagam Bhaavam Thaalam
Melody, love, rhythm





Writer(s): Kannur Rajan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.