Paroles et traduction S. Janaki - Kiliye Kiliye (From "Aa Raathri")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiliye Kiliye (From "Aa Raathri")
Птичка, птичка (Из фильма "Aa Raathri")
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
മണി
മണിമേഘ
തോപ്പിൽ
...
В
роще
из
жемчужных
облаков...
ഒരു
മലർ
നുള്ളാൻ
പോകും
അഴകിൻ
അഴകേ...
Летишь
сорвать
цветок,
о,
красота
моя...
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
മണി
മണി
മേഘ
തോപ്പിൽ...
В
роще
из
жемчужных
облаков...
ഒരു
മലർ
നുള്ളാൻ
പോകും
അഴകിൻ
അഴകേ...
Летишь
сорвать
цветок,
о,
красота
моя...
ഉയരങ്ങളിലൂടെ
പല
നാടുകൾ
തേടി...
Паришь
в
вышине,
ищешь
разные
страны...
ഒരു
കിന്നാരം
മൂളും
കുളിരിൻ
കുളിരേ...
Напеваешь
песенку,
о,
моя
прохлада...
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
മണി
മണി
മേഘ
തോപ്പിൽ...
В
роще
из
жемчужных
облаков...
ഒരു
മലർ
നുള്ളാൻ
പോകും
അഴകിൻ
അഴകേ...
Летишь
сорвать
цветок,
о,
красота
моя...
പാലാഴി
പാൽ
കോരി
സിന്ദൂരപ്പൂ
തൂകി.
Черпаешь
молоко
из
молочного
океана,
бросаешь
киноварь...
പൊൻ
കുഴലൂതുന്നു
തെന്നും
തെന്നൽ
Играешь
на
золотой
флейте,
легкий
ветерок...
പാലാഴി
പാൽ
കോരി
സിന്ദൂരപ്പൂ
തൂകി.
Черпаешь
молоко
из
молочного
океана,
бросаешь
киноварь...
പൊൻ
കുഴലൂതുന്നു
തെന്നും
തെന്നൽ
Играешь
на
золотой
флейте,
легкий
ветерок...
മിനിമോൾ
തൻ
സഖി
ആവാൻ
കിളിമകളേ
കളമൊഴിയേ.
Стань
подружкой
моей
малышки,
птичка,
покинь
поле...
മാരിവിൽ
ഊഞ്ഞാലിൽ
ആടി
നീ
വാ
വാ...
Качайся
на
радужных
качелях,
лети
ко
мне,
лети...
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
മണി
മണിമേഘ
തോപ്പിൽ
...
В
роще
из
жемчужных
облаков...
ഒരു
മലർ
നുള്ളാൻ
പോകും
അഴകിൻ
അഴകേ...
Летишь
сорвать
цветок,
о,
красота
моя...
ഉയരങ്ങളിലൂടെ
പല
നാടുകൾ
തേടി...
Паришь
в
вышине,
ищешь
разные
страны...
ഒരു
കിന്നാരം
മൂളും
കുളിരിൻ
കുളിരേ...
Напеваешь
песенку,
о,
моя
прохлада...
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
മണി
മണിമേഘ
തോപ്പിൽ
...
В
роще
из
жемчужных
облаков...
ഒരു
മലർ
നുള്ളാൻ
പോകും
അഴകിൻ
അഴകേ...
Летишь
сорвать
цветок,
о,
красота
моя...
ല
ല്ല
ല
ല്ല
ലാ
ലാ
ല
.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
നിന്നെപ്പോൽ
താഴത്ത്
തത്തമ്മ
കുഞ്ഞൊന്ന്...
Как
и
ты,
внизу,
птенчик
попугая...
കൊഞ്ഞനം
കാട്ടുന്നു
എന്നെ
നോക്കി...
Показывает
свой
клювик,
глядя
на
меня...
നിന്നെപ്പോൽ
താഴത്ത്
തത്തമ്മ
കുഞ്ഞൊന്ന്...
Как
и
ты,
внизу,
птенчик
попугая...
കൊഞ്ഞനം
കാട്ടുന്നു
എന്നെ
നോക്കി...
Показывает
свой
клювик,
глядя
на
меня...
മിനിമോൾ
തൻ
ചിരി
കാണാൻ
കിളിമകളെ
നിറ
ലയമേ
Чтобы
увидеть
улыбку
моей
малышки,
птичка,
наполни
мелодией...
നിന്നോമൽ
പൊൻ
തൂവലൊന്നു
നീ
താ
താ
Дай
мне
одно
из
твоих
золотых
перышек,
дай...
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
മണി
മണിമേഘ
തോപ്പിൽ
...
В
роще
из
жемчужных
облаков...
ഒരു
മലർ
നുള്ളാൻ
പോകും
അഴകിൻ
അഴകേ...
Летишь
сорвать
цветок,
о,
красота
моя...
ഉയരങ്ങളിലൂടെ
പല
നാടുകൾ
തേടി...
Паришь
в
вышине,
ищешь
разные
страны...
ഒരു
കിന്നാരം
മൂളും
കുളിരിൻ
കുളിരേ...
Напеваешь
песенку,
о,
моя
прохлада...
കിളിയേ
കിളിയേ...
Птичка,
птичка...
മണി
മണിമേഘ
തോപ്പിൽ
...
В
роще
из
жемчужных
облаков...
ഒരു
മലർ
നുള്ളാൻ
പോകും
അഴകിൻ
അഴകേ...
Летишь
сорвать
цветок,
о,
красота
моя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): POOVACHAL KHADAR, ILAIYARAAJA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.