S. Janaki - Malarkodi Pole (From "Vishukkani") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. Janaki - Malarkodi Pole (From "Vishukkani")




Malarkodi Pole (From "Vishukkani")
Как цветочная фея (Из фильма "Вишуккани")
Malarkodi Pooole Varna Thodi Pole -
Словно цветочная фея, словно волшебная мелодия -
Malarkodi Pooole Varna Thodi Pole -
Словно цветочная фея, словно волшебная мелодия -
Mayangu Uuu Nee Enn Madi Mele -
Очаровываешь ты меня, кружишь голову мою -
Mayangu Uuu Nee Enn Madi Mele
Очаровываешь ты меня, кружишь голову мою
(Malar kodi pole...)-
(Словно цветочная фея...)-
Ambili Ninne Pulki Ambaram Pulki Njan Meghamay -
Любимый, тебя обнимаю, небо обнимаю, я словно облако -
Nirasandayay Njan Aaaromele VidarnEnnnil Nee Oru Pontharamay -
Без сомнения, я в аромате растворяюсь, а ты - словно золотой мост -
Uranguu Kanavu Kandunaranay Ushasanayumbol -
Сладкий сон вижу я, когда ты рядом -
Malarkodi Pooole Varna Thodi Pole -
Словно цветочная фея, словно волшебная мелодия -
Mayangu Uuu Nee Enn Madi Mele -
Очаровываешь ты меня, кружишь голову мою -
Aaariro Aaari RAaarAaaro -
А-а-а-ри-ро, а-а-а-ри, ра-а-а-ро -
Ennte MadiyEnnnum Ninte Pooomancham -
Мое тело - твой цветочный ложе -
Enn ManamEnnnum Nin Pooonkavanam -
Мое сердце - твой цветущий сад -
Ee Janmathilum Varum Janmathilum -
В этой жизни и в следующей -
Enni Enn Jeevan Tharattay OzhukEnname -
Сколько бы жизней ни было даровано, буду жить для тебя -
MaDhhu Kanam Pole Manjin Mani Pole -
Словно сладкий сон, словно нежный жемчуг -
Mayangu Nee Ee Latha Mele -
Очаровываешь ты меня, обвивая, словно лиана -
Mayanagu Nee Enn Madi Mele -
Очаровываешь ты меня, кружишь голову мою -
Aaariro Aaari RAaararo -
А-а-а-ри-ро, а-а-а-ри, ра-а-а-ро -
Aaariro Aaari RAaararo -
А-а-а-ри-ро, а-а-а-ри, ра-а-а-ро -
KAaalamariyathe Njan Achanay -
Не ведая времени, я пришла к тебе -
KaDhhayariathe Nee PrathichAaayay -
Не ведая печали, ты - мое отражение -
Nin ManamEnn Dhhanam Nin SughamEnn Sugham -
Твое сердце - мое богатство, твое счастье - мое счастье -
Enni Ee VeEnna Nin Raga Manimalika -
Это моя вечная музыкальная шкатулка, наполненная тобой -
MaDhhu Swaram Pole - Mani Swanam Pole -
Словно сладкая мелодия, словно звон колокольчиков -
Mayangu Gana Kudam Mele -
Очаровываешь, словно музыкальный кувшин -
Mayangu Nee Enn Madi Mele -
Очаровываешь ты меня, кружишь голову мою -
Ambili Ninne Pulki Ambaram Puki Njan Meghamay -
Любимый, тебя обнимаю, небо обнимаю, я словно облако -
Nirasandayay Njan Aaaromele VidarnEnnnil Nee Oru Pontharamay -
Без сомнения, я в аромате растворяюсь, а ты - словно золотой мост -
Uranguu Kanavu Kandunaranay Ushasanayumbol -
Сладкий сон вижу я, когда ты рядом -
Malarkodi Pooole Varna Thodi Pole -
Словно цветочная фея, словно волшебная мелодия -
Mayangu Uuu Nee Enn Madi Mele -
Очаровываешь ты меня, кружишь голову мою -
Mayangu Uuu Nee Enn Madi Mele -
Очаровываешь ты меня, кружишь голову мою -
Aaariroooooo Aaari RAaararooo -
А-а-а-ри-ро-о-о-о, а-а-а-ри, ра-а-а-ро-о-о-о -
Aaariroooooo Aaari RAaararooo
А-а-а-ри-ро-о-о-о, а-а-а-ри, ра-а-а-ро-о-о-о





Writer(s): SREEKUMARAN THAMPI, SALIL CHOWDHARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.