Paroles et traduction S. MCBURNEY, Alexander Schreiner, Richard P. Condie, Frank Asper & Mormon Tabernacle Choir - Come, Follow Me - Voice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come, Follow Me - Voice
Следуй за мной - голос
"Come,
follow
me,"
the
Savior
said.
"Следуй
за
мной",
- сказал
Спаситель.
Then
let
us
in
his
footsteps
tread,
Тогда
давай
ступать
по
Его
стопам,
For
thus
alone
can
we
be
one
Ибо
только
так
мы
можем
быть
едины
With
God's
own
loved,
begotten
Son.
С
любимым,
рожденным
Сыном
Божьим.
"Come,
follow
me,"
a
simple
phrase,
"Следуй
за
мной",
- простая
фраза,
Yet
truth's
sublime,
effulgent
rays
Но
истина
возвышенна,
лучи
ее
сияют
Are
in
these
simple
words
combined
В
этих
простых
словах
заключены,
To
urge,
inspire
the
human
mind.
Чтобы
побуждать,
вдохновлять
человеческий
разум.
Is
it
enough
alone
to
know
Достаточно
ли
просто
знать,
That
we
must
follow
him
below,
Что
мы
должны
следовать
за
Ним
здесь,
While
trav'ling
thru
this
vale
of
tears?
Пока
путешествуем
по
этой
юдоли
скорби?
No,
this
extends
to
holier
spheres.
Нет,
это
простирается
до
более
святых
сфер.
Not
only
shall
we
emulate
Мы
должны
не
только
подражать
His
course
while
in
this
earthly
state,
Его
пути
в
этом
земном
состоянии,
But
when
we're
freed
from
present
cares,
Но
и
когда
мы
будем
освобождены
от
нынешних
забот,
If
with
our
Lord
we
would
be
heirs.
Если
мы
хотим
быть
наследниками
нашего
Господа.
We
must
the
onward
path
pursue
Мы
должны
продолжать
путь
вперед,
As
wider
fields
expand
to
view,
Поскольку
открываются
все
более
широкие
горизонты,
And
follow
him
unceasingly,
И
следуем
за
Ним
непрестанно,
Whate'er
our
lot
or
sphere
may
be.
Какова
бы
ни
была
наша
судьба
или
сфера.
For
thrones,
dominions,
kingdoms,
pow'rs,
Ибо
престолы,
господства,
царства,
силы,
And
glory
great
and
bliss
are
ours,
И
слава
великая,
и
блаженство
- наши,
If
we,
throughout
eternity,
Если
мы,
на
протяжении
всей
вечности,
Obey
his
words,
"Come,
follow
me."
Повинуемся
Его
словам:
"Следуй
за
мной".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Berkey, Almeda Carol Berkey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.