S.Moretti - Get Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.Moretti - Get Down




Get Down
Приземлись
Moretti tienes el pecho más seco que en el Serengueti
Moretti, грудь у тебя суше, чем в Серенгети
Voy a follarme a tu chati con el tuca haciéndole el check it
Я трахну твою киску своим членом, сделав ей чек
Esas putas no me valen ya ni de sparring
Эти шлюхи мне не годятся даже как спарринг-партнеры
Me la follo guarro como larry
Я трахаю ее грязно, как Ларри
Con el flacko mano a mano como si fuéramos tony y manny
С Флакко один на один, как будто мы Тони и Манни
Bitch I got it, corriendo con la potencia de la zurda de gareth
Стерва, я получил это, бегу с силой левой Гарета
Bitch I got it, imposible que me jodan porque lo he mandado todo pal gare
Стерва, я получил это, невозможно, чтобы меня поимели, потому что я послал все в гараж
Estoy blindao es imposible que esa mierda tuya me dañe
Я защищен, невозможно, чтобы это твое дерьмо мне навредило
Acostumbrao a que la mayoría de la gente me falle
Привык к тому, что большинство людей меня подводит
No hay ensayo
Это не репетиция
Aquí gana el más gallo
Здесь побеждает самый крутой
No hay ensayo
Это не репетиция
Aquí da igual gitano que payo
Здесь нет разницы между цыганом и белым
No hay ensayo
Это не репетиция
Sólo hay un fucking round
Только один чертов раунд
Sólo un round
Только один раунд
Sólo un round
Только один раунд
Sólo un round, bitch get down que te ha pasao
Только один раунд, стерва, приземлись, что с тобой случилось
Querías tener el dinero y tenerlo al contao
Ты хотел иметь деньги и иметь их на счету
Pero parece que la han jugao
Но похоже, что это была афера
Loco quién te habrá tangao
Чувак, кто тебя поимел
Si andas por el barrio mejor que tengas cuidao
Если ты ходишь по району, лучше будь осторожен
Bitch i got it
Стерва, я получил это
Eh, eh
Эй, эй
Bitch i got it
Стерва, я получил это
Eh, eh
Эй, эй
Bitch i got it
Стерва, я получил это
Eh, eh
Эй, эй
Bitch i got it
Стерва, я получил это
Tengo lo que quiero
У меня есть все, что я хочу
Hablando con dios mientras me estoy cagando en el clero
Говорю с богом, пока сру в унитаз
Le pido que me cuide al choto que que lo tengo en el cielo
Прошу его заботиться о моем члене, я знаю, что он у него на небесах
Un besito manin, te quiero
Поцелуйчик, братишка, я люблю тебя
Por aquí seguimos todos anclados al suelo
Здесь мы все остаемся привязанными к земле
Aguantando el aguacero
Выдерживая ливень
Buscando los miles empezando de cero
Ища тысячи, начиная с нуля
Estoy protegío, la abuela aún reza por mi
Я защищен, бабушка все еще молится за меня
Si no compito, es porque no veo con quien competir
Если я не соревнуюсь, то только потому, что не вижу, с кем соревноваться
De que me vais te crees un g?
Зачем ты считаешь, что ты крутой?
Oh shit, nigga please, come with me
Ох дерьмо, ниггер, пожалуйста, иди со мной
To the dark side of me
На мою темную сторону
To the dark side of the streets
На темную сторону улиц





Writer(s): Severino Calvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.