Paroles et traduction A. R. Rahman - Anjali Anjali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjali Anjali
Анджали Анджали
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
பூவே
உன்
பாதத்தில்
புஷ்பாஞ்சலி
Цветок,
к
твоим
ногам
цветочный
дар,
பொன்னே
உன்
பெயருக்கு
பொன்னாஞ்சலி
Золото,
твоему
имени
золотой
дар,
கண்ணே
உன்
குரலுக்கு
கீதாஞ்சலி
Любимая,
твоему
голосу
песнь
дарю,
கண்
காணா
அழகுக்கு
கவிதாஞ்சலி
Невиданной
красоте
стихотворный
дар.
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
பூவே
உன்
பாதத்தில்
புஷ்பாஞ்சலி
Цветок,
к
твоим
ногам
цветочный
дар,
பொன்னே
உன்
பெயருக்கு
பொன்னாஞ்சலி
Золото,
твоему
имени
золотой
дар,
கண்ணே
உன்
குரலுக்கு
கீதாஞ்சலி
Любимая,
твоему
голосу
песнь
дарю,
கண்
காணா
அழகுக்கு
கவிதாஞ்சலி
Невиданной
красоте
стихотворный
дар.
காதல்
வந்து
தீண்டும்
வரை
Пока
любовь
не
коснулась,
இருவரும்
தனித்
தனி
Мы
были
порознь,
காதலின்
பொன்
சங்கிலி
Любви
золотая
цепь,
இணைத்தது
கண்மணி
Соединила
нас,
зеница
ока.
கடலிலே
மழை
வீழ்ந்த
பின்
После
дождя
в
море,
எந்தத்
துளி
மழைத்
துளி
Какая
капля
дождя?
காதலில்
அது
போல
நான்
В
любви,
как
и
это,
я,
கலந்திட்டேன்
காதலி
Растворился
в
тебе,
любимая.
திருமகள்
திருப்பாதம்
பிடித்து
விட்டேன்
Я
обрел
стопы
богини
Лакшми,
தினமொரு
புதுப்
பாடல்
வடித்து
விட்டேன்
Каждый
день
слагаю
новую
песню.
அஞ்சலி
அஞ்சலி
என்னுயிர்
காதலி...
Почтение,
почтение,
любовь
моя...
பூவே
உன்
பாதத்தில்
புஷ்பாஞ்சலி
Цветок,
к
твоим
ногам
цветочный
дар,
பொன்னே
உன்
பெயருக்கு
பொன்னாஞ்சலி
Золото,
твоему
имени
золотой
дар,
கண்ணே
உன்
குரலுக்கு
கீதாஞ்சலி
Любимая,
твоему
голосу
песнь
дарю,
கண்
காணா
அழகுக்கு
கவிதாஞ்சலி
Невиданной
красоте
стихотворный
дар.
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
பூவே
உன்
பாதத்தில்
புஷ்பாஞ்சலி
Цветок,
к
твоим
ногам
цветочный
дар,
பொன்னே
உன்
பெயருக்கு
பொன்னாஞ்சலி
Золото,
твоему
имени
золотой
дар,
கண்ணே
உன்
குரலுக்கு
கீதாஞ்சலி
Любимая,
твоему
голосу
песнь
дарю,
கண்
காணா
அழகுக்கு
கவிதாஞ்சலி
Невиданной
красоте
стихотворный
дар.
சீதையின்
காதல்
அன்று
Любовь
Ситы
некогда,
விழி
வழி
நுழைந்தது
Проникла
через
взгляд,
கோதையின்
காதல்
இன்று
Любовь
Гопы
сегодня,
செவி
வழி
புகுந்தது
Вошла
через
слух.
என்னவோ
என்
நெஞ்சினை
Что-то
в
моем
сердце,
இசை
வந்து
துளைத்தது
Музыка
пронзила,
இசை
வந்த
பாதை
வழி
По
пути,
которым
пришла
музыка,
தமிழ்
மெல்ல
நுழைந்தது
Тихо
вошел
тамильский
язык.
இசை
வந்த
திசை
பார்த்து
В
сторону,
откуда
пришла
музыка,
மனம்
குழைந்தேன்
Сердце
мое
растаяло,
தமிழ்
வந்த
திசை
பார்த்து
В
сторону,
откуда
пришел
тамильский,
உயிர்
கசிந்தேன்
Душа
моя
излилась.
அஞ்சலி
அஞ்சலி
இவள்
கலைக்
காதலி
Почтение,
почтение,
она
- любительница
искусства.
அன்பே
உன்
அன்புக்கு
புஷ்பாஞ்சலி
Любовь,
твоей
любви
цветочный
дар,
நண்பா
உன்
கண்ணுக்கு
நடனாஞ்சலி
Друг,
твоим
глазам
танец
дарю,
கண்ணா
உன்
இசை
வாழ
கீதாஞ்சலி
Любимый,
чтобы
твоя
музыка
жила,
песнь
дарю,
கவியே
உன்
தமிழ்
வாழ
கவிதாஞ்சலி
Поэт,
чтобы
твой
тамильский
жил,
стихотворный
дар.
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
பூவே
உன்
பாதத்தில்
புஷ்பாஞ்சலி
Цветок,
к
твоим
ногам
цветочный
дар,
பொன்னே
உன்
பெயருக்கு
பொன்னாஞ்சலி
Золото,
твоему
имени
золотой
дар,
கண்ணே
உன்
குரலுக்கு
கீதாஞ்சலி
Любимая,
твоему
голосу
песнь
дарю,
கண்
காணா
அழகுக்கு
கவிதாஞ்சலி
Невиданной
красоте
стихотворный
дар.
அழகியே
உனைப்
போலவே
Красавица,
подобной
тебе,
அதிசயம்
இல்லையே
Чуда
нет,
அஞ்சலி
பேரைச்
சொன்னேன்
Имя
Анджали
произнес,
அவிழ்ந்தது
முல்லையே
Распустился
жасмин.
கார்த்திகை
மாதம்
போனால்
Если
месяц
Картика
пройдет,
கடும்
மழை
இல்லையே
Сильных
дождей
не
будет,
கண்மணி
நீயில்லையேல்
Зеница
ока,
если
тебя
нет,
கவிதைகள்
இல்லையே
Стихов
не
будет.
நீயென்ன
நிலவோடு
பிறந்தவளா
Ты
что,
с
луной
родилась?
பூவுக்குள்
கருவாகி
வளர்ந்தவளா
В
цветке
зародилась
и
выросла?
அஞ்சலி
அஞ்சலி
என்னுயிர்
காதலி...
Почтение,
почтение,
любовь
моя...
பூவே
உன்
பாதத்தில்
புஷ்பாஞ்சலி
Цветок,
к
твоим
ногам
цветочный
дар,
பொன்னே
உன்
பெயருக்கு
பொன்னாஞ்சலி
Золото,
твоему
имени
золотой
дар,
கண்ணே
உன்
குரலுக்கு
கீதாஞ்சலி
Любимая,
твоему
голосу
песнь
дарю,
கண்
காணா
அழகுக்கு
கவிதாஞ்சலி
Невиданной
красоте
стихотворный
дар.
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
அஞ்சலி
அஞ்சலி
புஷ்பாஞ்சலி
Почтение,
почтение,
цветочный
дар,
பூவே
உன்
பாதத்தில்
புஷ்பாஞ்சலி
Цветок,
к
твоим
ногам
цветочный
дар,
பொன்னே
உன்
பெயருக்கு
பொன்னாஞ்சலி
Золото,
твоему
имени
золотой
дар,
கண்ணே
உன்
குரலுக்கு
கீதாஞ்சலி
Любимая,
твоему
голосу
песнь
дарю,
கண்
காணா
அழகுக்கு
கவிதாஞ்சலி
Невиданной
красоте
стихотворный
дар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasant Kumar
Album
Duet
date de sortie
20-05-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.