S. P. Balasubrahmanyam feat. Sadhana Sargam - Swasamae - From "Thenali" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. Sadhana Sargam - Swasamae - From "Thenali"




Swasamae - From "Thenali"
Swasamae - From "Thenali"
Enna Solli Ennai Solla
Tell Me How, Tell Me You
Kaathal Ennai Kaiyaal Thalla
Love, Hold Me By the Hand
Enna Solli Ennai Solla
Tell Me How, Tell Me You
Kaathal Ennai Kaiyaal Thalla
Love, Hold Me By the Hand
Ithayamthaan Sarinthathae Unnidam Mella
It's My Heart That Melts Slowly At You
Swaasamae Swaasamae
In Every Breath - In Every Breath
Jannal Kaatraagi Va. Jarigai Poovaagi Va.
Let the Breeze Flow Through the Windows, Let the Net Blossom
Minnal Mazhayaagi Va. Uyirin Moochaagi Va.
Let the Lightning Rain, Let It Be the Air of My Life
Jannal Kaatraagi Va. Jarigai Poovaagi Va.
Let the Breeze Flow Through the Windows, Let the Net Blossom
Minnal Mazhayaagi Va. Uyirin Moochaagi Va.
Let the Lightning Rain, Let It Be the Air of My Life
Swaasamae Swaasamae. Swaasamae Swaasamae
In Every Breath - In Every Breath. In Every Breath - In Every Breath
Enna Solli Ennai Solla
Tell Me How, Tell Me You
Kaathal Ennai Kaiyaal Thalla
Love, Hold Me By the Hand
Enna Solli Ennai Solla
Tell Me How, Tell Me You
Kaathal Ennai Kaiyaal Thalla
Love, Hold Me By the Hand
Ithayamthaan Sarinthathae Unnidam Mella
It's My Heart That Melts Slowly At You
Vaasamae Vaasamae. Vaasamae Vaasamae.
In Every Word - In Every Word. In Every Word - In Every Word
Enna Solli Ennai Solla
Tell Me How, Tell Me You
Kangal Rendil Kangal Sella
Move Your Eyes into Mine
Siragugal Mulaikkuthae Manasukkul Mella
Our Souls Ignite Slowly in Our Minds
Jannal Kaatraagi Va. Jarigai Poovaagi Va.
Let the Breeze Flow Through the Windows, Let the Net Blossom
Minnal Mazhayaagi Va. Uyirin Moochaagi Va.
Let the Lightning Rain, Let It Be the Air of My Life
Idathu Kannalae Ahimsaigal Seithai
My Left Eye Conveys Non-violence
Valathu Kannalae Vanmurai Seithaai
My Right Eye Inspires the Forest
Idathu Kannalae Ahimsaigal Seithai
My Left Eye Conveys Non-violence
Valathu Kannalae Vanmurai Seithaai
My Right Eye Inspires the Forest
Aararivodu Uyir Athu Kondaen
I Took Life With Seven Senses
Aezhaam Arivaaga Kaathal Varakandaen
Love Arrived as the Seventh Sense
Iyarkkai Kolaarudan Iyangiya Ennai
You Made Me a Slave When I Was Free as a Bird
Seyarkai Kolaaga Unnai Suttra Vaithaai
You Made Me a Slave When I Was Free as a Bird
Anusakthi Paarvayil Uyirsakthi Thanthaai
The Power of Love Gave Me the Power of Life
Anusakthi Paarvayil Uyirsakthi Thanthaai
The Power of Love Gave Me the Power of Life
Swaasamae Swaasamae.
In Every Breath - In Every Breath.
Isai Thattu Polae Iruntha En Nenjai
You Made My Heart Beat Like a Drum
Parakkum Thattaaga Paranthida Seithaai
You Made It Soar and Expand
Nathigal Illaatha Alavethu Sonnal
You Are My River Without Banks
Nile Nathiyaaga Enakkulae Vanthaai
You Came to Me Like a River
Nilavvu Illatha Buthan Gragam Naanae
I Am the Moonless Night
Muzhu Nilavaaga Ennudan Saernthaai
You Are the Full Moon in Me
Kizhakaaga Nee Kidaithaai Vidinthu Vittaenae
I Know You Came Seeking My Affection
Vaasamae Vaasamae
In Every Word - In Every Word.
Ennai Solla
Tell Me
Enna Solli Ennai Solla
Tell Me How, Tell Me You
Kaathal Ennai Kaiyaal Thalla
Love, Hold Me By the Hand
Jannal Kaatraagi Va. Jarigai Poovaagi Va.
Let the Breeze Flow Through the Windows, Let the Net Blossom
Minnal Mazhayaagi Va. Uyirin Moochaagi Va.
Let the Lightning Rain, Let It Be the Air of My Life
Swaasamae Swaasamae
In Every Breath - In Every Breath
Jannal Kaatraagi Va. Jarigai Poovaagi Va.
Let the Breeze Flow Through the Windows, Let the Net Blossom
Minnal Mazhayaagi Va. Uyirin Moochaagi Va.
Let the Lightning Rain, Let It Be the Air of My Life
Swaasamae
In Every Breath





Writer(s): A R RAHMAN, R. VAIRAMUTHU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.