K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Hrudayageethe Haaduthire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Hrudayageethe Haaduthire




Hrudayageethe Haaduthire
Heart's Song on the Threshold
Hrudaya Geethe HaaDuthire
Heart's Song on the Threshold
Bhoomi swargaavagide
The Earth has turned into Heaven
Hrudaya Geethe HaaDuthire
Heart's Song on the Threshold
Bhoomi swargaavagide
The Earth has turned into Heaven
Manaadase moodidhe
My heart has blossomed,
Olavina joothe bedidhe
The stream of tears has stopped,
Manaadase moodidhe
My heart has blossomed,
Olavina joothe bedidhe
The stream of tears has stopped,
Yelleruvee nee yelleruvee
Beloved you, beloved you
Yelleruvee nee yelleruvee
Beloved you, beloved you
Enyendhu. Yekangii neenalla
Why? you are my soulmate,
Sangaathi naanagi baruve oohhh.
And I have come to you as a friend, my love.
Radhe krishna koodidanthe
Radhe Krishna met and
Yendendhu preethi.indha
How much love is this
Santhoshadindha baaluva... Aaaa
This love is like a sweet song... Aaaa
Kanneeraa. nee karedhu nandhaaga.
Darling, your hand wipes away my tears.
Neenagagi naaneruve banthuu.
For you, I will become a homeless wanderer.
Nadhiyu kadala seridanthe
When the river merges with the ocean,
Ondagi naavu eendhu
We two become one
Shrugara haadi kaannuva.
The song of love is heard.
Naane neenaagi.
I for you,
Neene naanaagi
You for me
Hrudaya Geethe HaaDuthire
Heart's Song on the Threshold
Bhoomi swargaavagide
The Earth has turned into Heaven
Hrudaya Geethe HaaDuthire
Heart's Song on the Threshold
Bhoomi swargaavagide
The Earth has turned into Heaven
Manaadase moodidhe
My heart has blossomed,
Olavina joothe bedidhe
The stream of tears has stopped,
Manaadase moodidhe
My heart has blossomed,
Olavina joothe bedidhe
The stream of tears has stopped,
Yelleruvee nee yelleruvee
Beloved you, beloved you
Ninnanu manasare preethisi
I love you with all my heart
Neralanthe naa hinde baruve
Come to me soon
Ninnanu mansara preethisi
I love you with all my heart
Neralanthe naa hinde baruve
Come to me soon
Oooo.
Oooo.
Halu jeenu seridanthe
When sweetness and life merge
Naavindhu ondhikondu
We become one
Halu jeenu seridanthe
When sweetness and life merge
Naavindhu ondhikondu
We become one
Aanandhinda haduvaa
A song of joy
Aanandhinda haduvaa
A song of joy
Raaga neenagi
You are the melody,
Taala naanagi
I am the rhythm.
Hrudaya Geethe HaaDuthire
Heart's Song on the Threshold
Bhoomi swargaavagide
The Earth has turned into Heaven
Hrudaya Geethe HaaDuthire
Heart's Song on the Threshold
Bhoomi swargaavagide
The Earth has turned into Heaven
Manaadase moodidhe
My heart has blossomed,
Olavina joothe bedidhe
The stream of tears has stopped,
Manaadase moodidhe
My heart has blossomed,
Olavina joothe bedidhe
The stream of tears has stopped,
Hahahahaaaaaa
Hahahahaaaaaa
Ahahaaaaahahaha
Ahahaaaaahahaha
Oo hoohohoh
Oo hoohohoh
Oo ohohohoh
Oo ohohohoh





Writer(s): Doddarange Gowda, Rajan - Nagendra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.