K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Oyinaa Thilothama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Oyinaa Thilothama




Oyinaa Thilothama
Oyinaa Thilothama
Oyinaa thilottamaa odilo vasanthamaa
Oh, divine beauty, come dance in the spring,
Odige vayyarama poo bhanamaa
Bringing fragrance of flowers to the garden.
Egase tharangamaa edalo mrudhangamaa egire pathangamaa
Like the rippling waves, the rhythm of your dance, beating like drums,
Naa pranamaa
Is my soul's delight.
Olipiri nadumu meeda cheyi saganee
Your hands, like flowers, move with grace upon the stage,
Sogasari layala meeda ninnu cheranee
And your melodies, like honey, sweeten my soul.
Oyinaa thilottamaa odilo vasanthamaa
Oh, divine beauty, come dance in the spring,
Odige vayyarama poo bhanamaa
Bringing fragrance of flowers to the garden.
Egase tharangamaa edalo mrudhangamaa egire pathangamaa
Like the rippling waves, the rhythm of your dance, beating like drums,
Naa pranamaa
Is my soul's delight.
Ninnu antukoka kannulantukoka
I long to touch you, to gaze upon your face,
Eragani ruchine Kori edutapaddane
To capture your beauty within my heart's embrace.
Paadu siggu poka neeku chikkaleka
Your shyness paints your cheeks with crimson hue,
Valapula badilo Nene venuka paddane
As I pursue you, like the moon pursues the dew.
Buggala mandaralu moggala singaralu
Your body adorned with jewels, your hair like fragrant flowers,
Paitala bangaralu nave levamma
You are a goddess come to bless my eyes.
Nachevanni ichanante rechipotavu
Your love is a gift, a treasure I will hold,
Podarillallo porataneevela
And cherish it forever, until my heart grows old.
Oyinaa thilottamaa odilo vasanthamaa
Oh, divine beauty, come dance in the spring,
Odige vayyarama poo bhanamaa
Bringing fragrance of flowers to the garden.
Egase tharangamaa edalo mrudhangamaa egire pathangamaa
Like the rippling waves, the rhythm of your dance, beating like drums,
Naa pranamaa
Is my soul's delight.
Kodegali veechi Naa pongularabosi
The fragrance of your breath, like jasmine in bloom,
Sogasula gudilo neeke Ganta kottale
In your eyes, I see my dreams find their tomb.
Roopu Rekha soki Naa oopirantha aagi
Your beauty, like a melody, fills my soul with bliss,
Aligina Devi yede haratichane
Oh, divine one, your love is my true kiss.
Andani akashalu pondani anandalu
The heavens above sing in harmony with me,
Jabili sangeethalu nenu vinnale
For in your embrace, I find my destiny.
Nuvvu nenu puvvu navvu okkatayyaka
You and I, like petals of a flower, entwined,
Cheli thenello snanalade vela
In the bath of love, our souls forever refined.
Oyinaa thilottamaa odilo vasanthamaa
Oh, divine beauty, come dance in the spring,
Odige vayyarama poo bhanamaa
Bringing fragrance of flowers to the garden.
Egase tharangamaa edalo mrudhangamaa egire pathangamaa
Like the rippling waves, the rhythm of your dance, beating like drums,
Naa pranamaa
Is my soul's delight.
Olipiri nadumu meeda cheyi saganee
Your hands, like flowers, move with grace upon the stage,
Sogasari layala meeda ninnu cheranee
And your melodies, like honey, sweeten my soul.





Writer(s): Raj-koti, Veturi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.