S. P. Balasubrahmanyam feat. Chitra - Yaaro (From "Chennai-600028") (Duet Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. Chitra - Yaaro (From "Chennai-600028") (Duet Version)




Yaaro (From "Chennai-600028") (Duet Version)
Someone (From "Chennai-600028") (Duet Version)
Lyrics of yaaro yaarukkul from Chennai 600028
Lyrics of yaaro yaarukkul from Chennai 600028
M: Yaaro yaarukkil ingu yaaro?
Me: Who is it here?
Yaar nenjai ingu yaar thandharo
Who has stolen my heart here and has become its Lord?
Vidai illa oru kelvi
An unanswered question
F: Uyir kadhal oru velvi
She: Life is a love ritual
M: Yaaro yaarukkil ingu yaaro?
Me: Who is it here?
Yaar nenjai ingu yaar thandharo
Who has stolen my heart here and has become its Lord?
Vidai illa oru kelvi
An unanswered question
F: Uyir kadhal oru velvi
She: Life is a love ritual
M: Kadhal varam ingu naan vaanga
Me: Come, love, I will seek a boon from you
Kadai-kangal nee veesa
Draw a line with your eyes
Kokkai pola naal thorum
Like a parrot, I will stand every day
Ottrai kaalil nindren kanmani
On one leg, at the foot of your doorstep, my darling
F: Yaaro yaarukkil ingu yaaro?
She: Who is it here?
Yaar nenjai ingu yaar thandharo
Who has stolen my heart here and has become its Lord?
Vidai illa oru kelvi
An unanswered question
M: Uyir kadhal oru velvi
Me: Life is a love ritual
Charanam 1
Charanam 1
F: Oorai vellum thogai naane
She: I have entered the town and become a thief
Unnal ingu thotru ponen
Because of you, I will start stealing here
Kannal yudhame nee
With my eyes, I will fight
Seidhai nithame
With my words, I will stay straight
M: Ohoho
Me: Ohoho
Nindrai ingu minnal keetrai
Like a flash of lightning in the sleep
Nitham vaangum moochu kaatrai
Like the breeze that I breathe every day
Unnai choozhgiren naan
I will look at you
Unnai choozhgiren
I will look at you
F: Kaatril vaitha soodam pole
She: Like a deal made on paper
Kadhal theerndhu pogadhu
Love will never end
M: Unnai neengi ushnam vaangi
Me: When I am near you, I feel the warmth
Ennal vazhalagadhu
Without you, I cannot live
Anbey vaa hey hey
Anbey vaa hey hey
Yaaro...
Someone...
Charanam 2
Charanam 2
M: Undhan aadai kaaya podum
Me: The border of your dress is enough
Ungal veetu kambi kodiyai
The hook of your house door
Ennai yenninen naan
Why have I
Thavam panninen
Made this into an austerity?
F: Aha ha
She: Aha ha
Ketta ketta vaarthai solli
You have said bad things
Kitta kitta vandhaai thulli
You have jumped on me
Yetti poi vidu illai
I cannot stay away
Yedho aai-vidum
I will happen
M: kadhal kondu pesum podhu
Me: When love speaks
Chennai thamizhum senthen-than
Chennai Tamil will be incomplete
F: aasai vellam paayum podhu
She: When desires overflow
Vanga kadalum vaaikkal thaan
Only then will the sea and the river meet
Anbey vaa. ha
Anbey vaa. ha
Yaaro...
Someone...





Writer(s): gangai amaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.