Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. P. Susheela - Dhil Dhil Dhil Manadhil Dhal Dhal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhil Dhil Dhil Manadhil Dhal Dhal
Dhil Dhil Dhil Manadhil Dhal Dhal
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
love
love
And
I
feel
a
love
so
true
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
And
I
feel
a
love
so
true
ஆஹா
தில்
தில்
தில்
மனதில்
Oh,
my
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
And
I
feel
a
love
so
true
ஜில்
ஜில்
ஜில்
இள
நெஞ்சில்
My
youthful
heart
is
filled
with
joy
ஜல்
ஜல்
ஜல்
ஒரு
ஊஞ்சல்
Like
a
swing
that
brings
me
delight
ஜில்
ஜில்
ஜில்
இள
நெஞ்சில்
My
youthful
heart
is
filled
with
joy
ஜல்
ஜல்
ஜல்
ஒரு
ஊஞ்சல்
Like
a
swing
that
brings
me
delight
ஆடல்
பாடல்
கூடல்
Together
we
dance
and
sing
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
And
I
feel
a
love
so
true
வளர்ந்த
நாள்
முதல்
கார்குழலும்
From
the
day
we
met,
your
dark
hair
has
called
to
me
அழைக்குதே
உன்னைப்
பூச்சூட
Inviting
me
to
adorn
it
with
flowers
மயக்கம்
ஏனடி
பூங்குயிலே
Why
do
you
enchant
me
so,
my
nightingale?
தவிக்கிறேன்
அடி
நான்
கூட
I,
too,
long
for
your
embrace
விளக்கு
வைத்தால்
துடித்திருப்பேன்
I'll
tremble
with
anticipation
when
I
turn
on
the
light
படுக்கையில்
நான்
புரண்டிருப்பேன்
And
toss
and
turn
in
my
bed,
unable
to
rest
கைகள்
படாத
இடம்தான்
இப்போது
There's
nowhere
your
hands
haven't
touched
me
ஆசை
விடாத
சுகம்தான்
அப்போது
And
the
pleasure
I
feel
is
intoxicating
ஏக்கம்
ஏதோ
கேட்கும்
A
longing
grows
within
me
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
And
I
feel
a
love
so
true
ஜில்
ஜில்
ஜில்
இள
நெஞ்சில்
My
youthful
heart
is
filled
with
joy
ஜல்
ஜல்
ஜல்
ஒரு
ஊஞ்சல்
Like
a
swing
that
brings
me
delight
ஜில்
ஜில்
ஜில்
இள
நெஞ்சில்
My
youthful
heart
is
filled
with
joy
ஜல்
ஜல்
ஜல்
ஒரு
ஊஞ்சல்
Like
a
swing
that
brings
me
delight
ஆடல்
பாடல்
கூடல்
Together
we
dance
and
sing
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
And
I
feel
a
love
so
true
மழைக்கு
ஏங்கிய
மாந்தளிதே
Like
a
parched
land
yearning
for
rain
உனக்கு
நான்
சிறு
தூறல்தான்
I
am
but
a
gentle
shower
to
you
வியர்த்து
வாடிய
மெய்சிலிர்க்க
Like
a
weary
body
craving
refreshment
உனக்கு
நான்
மலைச்சாரல்தான்
I
am
a
mountain
stream
to
you
அடுத்த
கட்டம்
நடப்பதெப்போ
When
will
our
love
reach
its
next
stage?
எனக்கு
உன்னைக்
கொடுப்பதெப்போ
When
will
you
give
yourself
to
me?
மாலை
இடாமல்
வசந்தம்
வராது
Without
a
garland,
spring
cannot
come
வேளை
வராது
பெண்
உன்னைத்
தொடாது
And
without
you,
my
life
will
be
incomplete
போதும்
போதும்
ஊடல்
Enough
of
this
sulking
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
And
I
feel
a
love
so
true
ஆஹா
தில்
தில்
தில்
மனதில்
Oh,
my
heart
beats
for
you,
my
love
ஒரு
தல்
தல்
தல்
காதல்
And
I
feel
a
love
so
true
ஜில்
ஜில்
ஜில்
இள
நெஞ்சில்
My
youthful
heart
is
filled
with
joy
ஜல்
ஜல்
ஜல்
ஒரு
ஊஞ்சல்
Like
a
swing
that
brings
me
delight
ஜில்
ஜில்
ஜில்
இள
நெஞ்சில்
My
youthful
heart
is
filled
with
joy
ஜல்
ஜல்
ஜல்
ஒரு
ஊஞ்சல்
Like
a
swing
that
brings
me
delight
ஆடல்
பாடல்
கூடல்
Together
we
dance
and
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.