S. P. Balasubrahmanyam feat. S. Janaki - Andalalo - From "Jagadekaveerudu Athiloka Sundari" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. S. Janaki - Andalalo - From "Jagadekaveerudu Athiloka Sundari"




Andalalo - From "Jagadekaveerudu Athiloka Sundari"
Среди красот - Из фильма "Jagadekaveerudu Athiloka Sundari"
అందాలలో అహో మహోదయం భూలోకమే నవోదయం
Среди красот, о, какое чудо! На земле новый рассвет!
పువ్వు నవ్వు పులకించే గాలిలో నింగీ నేలా చుంబించే లాలిలో
Цветы улыбаются, трепещет ветерок, небо и земля сливаются в сладком поцелуе.
తారల్లారా రారే విహారమే
Звезды, приходите, это прогулка!
అందాలలో అహో మహోదయం నా చూపుకే శుభోదయం
Среди красот, о, какое чудо! Для моего взора счастливый рассвет!
లతా లతా సరాగమాడె సుహాసిని సుమాలతో
Лианы, лианы сплелись в любви, прекрасная, с гирляндами цветов.
వయస్సుతో వసంతమాడి వరించెలే సరాలతో
С возрастом весна играет, благословляет тебя своими струями.
మిల మిల హిమాలే జల జల ముత్యాలుగా
Сверкающие Гималаи, вода превращается в жемчуг.
తళా తళా గళాన తటిల్లతా హారాలుగా
Блестящие, звенящие, словно ожерелья из трепещущих листьев.
చేతులు తాకిన కొండలకే చలనము వచ్చెనులే
Горы, которых коснулись твои руки, пришли в движение.
ముందుకు సాగిన ముచ్చటలో మువ్వలు పలికెనులే
В очаровании твоего шествия жемчужины зазвенели.
ఒక స్వర్గం తలవంచి ఇల చేరే క్షణాలలో
В мгновения, когда небеса склоняются к земле,
అందాలలో అహో మహోదయం భూలోకమే నవోదయం
Среди красот, о, какое чудо! На земле новый рассвет!
పువ్వు నవ్వు పులకించే గాలిలో నింగీ నేలా చుంబించే లాలిలో
Цветы улыбаются, трепещет ветерок, небо и земля сливаются в сладком поцелуе.
తారల్లారా రారే విహారమే
Звезды, приходите, это прогулка!
అందాలలో అహో మహోదయం నా చూపుకే శుభోదయం
Среди красот, о, какое чудо! Для моего взора счастливый рассвет!
సరస్సులో శరత్తు కోసం తపస్సులే ఫలించగా
В озере, для осени, аскеза принесла плоды.
సువర్ణిక సుగంధమేదో మనస్సునే హరించగా
Золотистый аромат пленил мой разум.
మరాళినై ఇలాగే మరీ మరీ నటించనా
Как лебедь, так же, снова и снова, мне играть?
విహారినై ఇవాళే దివి భువి స్పృశించనా
Странницей сегодня, небо и землю коснуться?
గ్రహములు పాడిన పల్లవికే జాబిలి ఊగెనులే
Под припев планет луна качнулась.
కొమ్మలు తాకిన ఆమనికే కోయిల పుట్టెనులే
На ветвях, которых коснулась возлюбленная, родилась кукушка.
ఒక సౌఖ్యం తనువంతా చెలరేగే క్షణాలలో
В мгновения, когда блаженство разливается по всему телу,
అందాలలో అహో మహోదయం భూలోకమే నవోదయం
Среди красот, о, какое чудо! На земле новый рассвет!
నీలాకాశం దిగివచ్చే లోయలో ఊహాలోకం ఎదురొచ్చే హాయిలో
Синее небо спускается в долину, мир грез встречает нас в радости.
నాలో సాగే ఏదో సరాగమే
Во мне звучит какая-то мелодия.
అందాలలో అహో మహోదయం భూలోకమే నవోదయం
Среди красот, о, какое чудо! На земле новый рассвет!





Writer(s): VETURI, ILAYARAJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.