S. P. Balasubrahmanyam feat. S. Janaki - Sayamkalam - From "Challenge" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. S. Janaki - Sayamkalam - From "Challenge"




Sayamkalam - From "Challenge"
Hour of Twilight - From "Challenge"
సాయంకాలం సాగర తీరం
Twilight hour on the seashore
నా చెలి వొళ్ళో చలి సందళ్ళో
My beloved, your body shivers with delight
రోజూ మోజుగా జల్సా చేయరా
Let's make merry every day
విరజాజిపూల గంధమంటి అందమంత నీదిరా
Your beauty is like the fragrance of jasmine flowers
సాయంకాలం సాగర తీరం
Twilight hour on the seashore
వెచ్చని వొళ్ళో వెన్నెల గుళ్ళో
Your body is warm in the moonlight
తాజా మోజులే రోజూ చూడరా
Let's see new delights every day
నడి రాతిరల్లే పగటిపూట రాసలీలలాడరా
Let's dance and make love all night long
కాపురమొస్తే కాదంటానా కౌగిలి నీకే లేదంటానా
If you ask me to marry you, how can I refuse? How can I deny you my embrace?
కాపురమొస్తే కాదంటానా కౌగిలి నీకే లేదంటానా
If you ask me to marry you, how can I refuse? How can I deny you my embrace?
కవ్వించి నవ్వించి కసితీరా కరిగించి కథకాస్త నడిపించనా
Shall I tell you a story that will make you laugh and cry, and melt your heart?
ఆహహహహ
Ahhhhh
మరుమల్లె మరి విచ్చుకునే వేళ లాలాలలాల
When the jasmine flowers bloom again
కళ్ళుమరీ గిచ్చుకునే వేళ లాలాలలాల
When our eyes meet again
మరుమల్లె మరి విచ్చుకునే వేళ లాలాలలాల
When the jasmine flowers bloom again
కళ్ళుమరీ గిచ్చుకునే వేళ లాలాలలాల
When our eyes meet again
రానంటానా పొదరింటికి పూతకొచ్చి
How can I say no to coming to your hut?
పండుతున్న పులకరింత వేళకి
When the time is ripe for lovemaking
సాయంకాలం... సాగర తీరం...
Oh, twilight hour... seashore...
సిగ్గని చెప్పి పొమ్మంటానా చక్కెర విందే లేదంటానా
How can I say no to your sweet words?
సిగ్గని చెప్పి పొమ్మంటానా చక్కెర విందే లేదంటానా
How can I say no to your sweet words?
రేపంటూ మాపంటూ అంతటితో ఆపంటూ
Let's not wait any longer
తెల్లారిపోనిస్తానా లాలాలలాల
I won't let the morning come
చెలిగాలి మరి చంపితినే వేళ లాలాలలాల
My beloved, I have wasted so much time
జంట చలి పెంచుకునే వేళ లాలాలలాల
Let's make love all night long
చెలిగాలి మరి చంపితినే వేళ లాలాలలాల
My beloved, I have wasted so much time
జంట చలి పెంచుకునే వేళ లాలాలలాల
Let's make love all night long
రమ్మంటావా సందిళ్ళకి
Come to my bed
ఒంటిగుండి చావలేనె సలపరింత గోలకి
I can't die alone
సాయంకాలం సాగర తీరం
Twilight hour on the seashore
నా చెలివొళ్ళో చలి సందళ్ళో
My beloved, your body shivers with delight
తాజా మోజులే రోజూ చూడరా
Let's see new delights every day
విరజాజిపూల గంధమంటి అందమంత నీదిరా
Your beauty is like the fragrance of jasmine flowers
సాయంకాలం... సాగర తీరం
Twilight hour... seashore
సాయంకాలం... సాగర తీరం
Twilight hour... seashore
సాహిత్యం: వేటూరి
Lyrics: Veturi
గానం: బాలు, జానకి
Vocals: Balu, Janaki





Writer(s): VETURI, ILAYARAJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.