Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. S. Janaki - Uravenum
Paba
Paba
Pababa
Bapa.
Paba
Paba
Pababa
Bapa.
My
love,
my
love,
my
dearest
love.
My
love,
my
love,
my
dearest
love.
Uravenum
Pudhiya
Vaanil,
Parandhadhe
Idhaya
Mogham
In
this
new
sky,
we'll
soar,
our
hearts
aflutter
Odum
Alai
Ena
Manam
Poghum
...
The
rhythm
of
waves
sweeps
my
mind
Kanavilum
(Male:
Pa
Pa
Pa
Pa)
In
dreams
(Male:
Pa
Pa
Pa
Pa)
Ninaivilum
(Male:
Pa
Pa
Pa
Pa)
In
memories
(Male:
Pa
Pa
Pa
Pa)
Pudhu
Sugam
(Male:
Pa
Pa
Pa
Pa)
A
new
delight
(Male:
Pa
Pa
Pa
Pa)
Uravenum
Pudhiya
Vaanil,
Parandhadhe
Idhaya
Mogham
In
this
new
sky,
we'll
soar,
our
hearts
aflutter
@@
BG
Music
@@
@@
BG
Music
@@
Paarvai
Ovvondrum
Koorum,
Pon
Kaaviyam
Our
gazes
intertwine,
a
golden
poem
Paavai
Engindra
Kolam,
Penn
Oviyam
Your
beauty,
a
goddess's
form,
a
masterpiece
Maalai
Varum
Podhile,
Naalum
Undhan
Tholile
As
evening
falls,
your
touch
lingers
Kanavil
Aadum,
Ninaivu
Yaavum
In
dreams,
in
memories
Kanavil
Aadum,
Ninaivu
Yaavum
In
dreams,
in
memories
Iniya
Bhaavam
Sweet
emotions
Uravenum
Pudhiya
Vaanil,
Parandhadhe
Idhaya
Mogham
In
this
new
sky,
we'll
soar,
our
hearts
aflutter
@@
BG
Music
@@
@@
BG
Music
@@
Nenjil
Ulloora
Odum,
En
Aasaigal
My
hopes
dance
within
me,
your
eyes
my
destiny
Neram
Illaamal
Naalum,
Un
Poojaigal
Each
day,
your
devotion,
my
eternal
bliss
Endhan
Manam
Engilum,
Inbam
Adhu
Sangamam
My
heart,
yours
alone,
our
love
a
symphony
Inaindha
Kolam,
Iniya
Kolam
An
alluring
canvas,
a
beautiful
melody
Inaindha
Kolam,
Iniya
Kolam
An
alluring
canvas,
a
beautiful
melody
Ilamai
Kaalam
The
springtime
of
youth
Uravenum
Pudhiya
Vaanil,
Parandhadhe
Idhaya
Mogham
In
this
new
sky,
we'll
soar,
our
hearts
aflutter
Odum
Alai
Ena
Manam
Poghum
...
The
rhythm
of
waves
sweeps
my
mind
Kanavilum
(Female:
Pa
Pa
Pa
Pa)
In
dreams
(Female:
Pa
Pa
Pa
Pa)
Ninaivilum
(Female:
Pa
Pa
Pa
Pa)
In
memories
(Female:
Pa
Pa
Pa
Pa)
Pudhu
Sugam
(Female:
Pa
Pa
Pa
Pa)
A
new
delight
(Female:
Pa
Pa
Pa
Pa)
Paba
Paba
Pababa
Bapa.
Pabaaa
Paba
Pababa
Bapa.
My
love,
my
love,
my
dearest
love.
My
love,
my
love,
my
dearest
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gangai Amaren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.