Paroles et traduction Unnimenon - Amma Ammamma
Yamma
Yamma
Kaathal
Ponnama
Ямма,
Ямма,
Катхаль
Поннама,
Nee
Ena
Vittu
Ponathennamma
Ты
зачем
меня
оставила,
Амма?
Nenjukkule
Kaayam
Aachamaa
В
моём
сердце
рана,
Ама,
En
Pattam
Boochi
Saayam
Pochamma
Мой
удел
– вечерняя
грусть,
Почам.
Adi
Aanoda
Kaathal
Kai
Rega
Pola
Его
любовь,
как
след
от
руки,
Pennoda
Kaathal
Kai
Kutta
Pola.
Её
любовь,
как
укус
собаки.
Kanavukkulla
Avala
Vechene
Я
видел
её
во
сне,
En
Kanna
Renda
Thirudi
Ponaale.
Мои
глаза
украли.
Pullaanguyala
Kaiyil
Thanthaale.
В
руки
к
парню
попала.
En
Moochuk
Kaatha
Vaangi
Ponaale.
Не
спросив
моего
согласия,
ушла.
Pombalaiya
Nambi.
Kettuponavanga
Romba
Доверившись
словам,
многие
обжигаются.
Antha
Varisaiyil
Naanum.
Был
в
том
ряду
и
я.
Ippa
Kadaisiyil
Ninnen.
Сейчас
стою
в
конце.
Muthedukka
Ponaal.
Пытался
забыть.
Un
Moochadangum
Thannaal.
Твоим
молчанием.
Kaathal
Muthedutha
Pinnal
После
того,
как
любовь
забыта,
Manam
Pithamaagum
Pennaal.
Сердце
становится
камнем.
Ava
Kaiyavittuthaan
Poyaachu.
Она
ушла,
оставив
мою
руку.
Kannu
Rendumae
Poiyaachu.
Мои
глаза
опустели.
Kaathal
Enbathu
Veen
Paechu.
Любовь
- это
яд.
Manam
Unnalae
Punnaai
Pochu.
Моё
сердце
снова
разбито.
Kaathal
Paathai
Kallu
Mulluda.
Путь
любви
тернист.
Athai
Kadanthupona
Aalae
Illadaa.
Тот,
кто
споткнётся,
не
встанет.
Kaathal
Oru
Bothai
Maathira
Любовь
- это
мираж,
Athai
Pottukitta
Moongil
Yaathirai.
Обретший
её
отправляется
в
путешествие
на
Луну.
Yamma
Yamma
Kaathal
Pønnama
Ямма,
Ямма,
Катхаль
Поннама,
Nee
Èna
Vittu
Pønathennamma
Ты
зачем
меня
оставила,
Амма?
Nenjukkule
Kaayam
Aachamaa
В
моём
сердце
рана,
Ама,
Èn
Pattam
Bøøchi
Šaayam
Pøchamma
Мой
удел
– вечерняя
грусть,
Почам.
Otta
Pøtta
Møøngil
Athu
Paattu
Paada
Køødum.
Одна-единственная
лягушка,
а
как
поёт!
Nenjil
Otta
Pøtta
Pinnum,
Manam
Unna
Pathi
Paadum.
И
у
меня
в
душе
одна
печаль,
и
я
пою
о
тебе.
Vanthu
Pønathaaru?
Oru
Nanthavana
Thaeru.
Вернётся
ли
она?
Хоть
бы
знак
подала.
Nambi
Nønthu
Pønen
Paaru.
Ava
Pøø
Illa
Naaru.
Поверив,
пошёл
за
ней.
Её
и
след
простыл.
Ènna
Thittam
Pøttu
Nee
Thirudaathey,
Ètta
Ninnu
Nee
Varudaathey,
Какой
план
ты
придумала?
Откуда
ты
придёшь?
Katterumbu
Pøal
Nerudaathey,
Manam
Thaangathey
Thaangathey...
Появишься
словно
из
ниоткуда.
Моё
сердце
не
выдержит...
Vaanavillin
Køalam
Neeyamma,
Èn
Vaanam
Thaandi
Pønathengamma.
Ты
- мелодия
небес,
Ямма,
ты
прошла
сквозь
моё
небо.
Kaathal
Illaa
Oøru
Èngadaa
Что
за
жизнь
без
любви?
Ènna
Kanna
Katti
Køøtti
Pøngadaa.
Связать
мне
глаза
и
уйти?
Yamma
Yamma
Kaathal
Pønnammaa.
Ямма,
Ямма,
Катхаль
Поннама,
Nee
Ènna
Vittu
Pøna
Thennammaa.
Ты
зачем
меня
оставила,
Амма?
Nenjikulle
Kaayam
Aachamma.
В
моём
сердце
рана,
Ама,
Èn
Pattampøøchi
Šaayam
Pøchamma...
Мой
удел
– вечерняя
грусть,
Почам...
Adi
Aanøda
Kaathal
Kai
Rega
Pøla.
Его
любовь,
как
след
от
руки,
Pennøda
Kaathal
Kai
Kutta
Pøla.
Её
любовь,
как
укус
собаки.
Kanavukkulla
Avala
Vechene
Я
видел
её
во
сне,
Èn
Kanna
Renda
Thirudi
Pønaale.
Мои
глаза
украли.
Pullaanguyala
Kaiyil
Thanthaale.
В
руки
к
парню
попала.
Èn
Møøchuk
Kaatha
Vaangi
Pønaale.
Не
спросив
моего
согласия,
ушла.
Hmm...
hmm...
hmmm...
Хмм...
хмм...
хммм...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unni Menon Nambalat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.