Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Anuraaga Devathaneeve (From "Kumara Raja")
అనురాగ
దేవత
నీవే.
నా
ఆమని
పులకింత
నీవే
Я
люблю
Бога.
నా
నీడగా
ఉండి
నీవే.
నీ
తోడుగా
ఉండనీవే.
ఉండిపోవే
Я
живу
в
своей
собственной
тени,
Мы
хотим
быть
с
тобой,
Адхида.
అనురాగ
దేవత
నీవే.
నా
ఆమని
పులకింత
నీవే
Я
люблю
Бога.
నా
నీడగా
ఉండి
నీవే.
నీ
తోడుగా
ఉండనీవే.
ఉండిపోవే
Я
живу
в
своей
собственной
тени,
Мы
хотим
быть
с
тобой,
Адхида.
ఏనాటిదో
ఈ
అనుబంధం.
ఎద
చాలని
మధురానందం
Эта
связь
навсегда.
Телугу
ఏనాటిదో
ఈ
అనుబంధం.
ఎద
చాలని
మధురానందం
Эта
связь
навсегда.
Телугу
నేనేడు
జన్మలు
ఎత్తితే.
ఏడేడు
జన్మలకు
ఎదిగే
బంధం
Привязанность
к
воспитанию
детей
до
рождения
ребенка.
ఇది
వీడరాని
బంధం.
మమతానురాగ
బంధం
- Следующий
пост.
подпишись
అనురాగ
దేవత
నీవే.
నా
ఆమని
పులకింత
నీవే
Я
люблю
бога.
Мина
నా
నీడగా
ఉండి
నీవే.
నీ
తోడుగా
ఉండనీవే.
ఉండిపోవే
Я
живу
в
своей
собственной
тени,
Мы
хотим
быть
с
тобой,
Адхида.
నను
నన్నుగా
ప్రేమించవే.
నీ
పాపగా
లాలించవే
Я
очень
люблю
его,
నను
నన్నుగా
ప్రేమించవే.
నీ
పాపగా
లాలించవే
вой,
я
очень
люблю
его,
вой.
నా
దేవివై
దీవించవే.
నా
కోసమే
జీవించు
Я
доверяю
своему
Богу,
живи
для
меня.
నీ
దివ్యసుందర
రూపమే.
నా
గుండె
గుడిలో
వెలిగే
దీపం
Я
сильнее,
чем
обычно,
зажженная
лампа
в
моем
доме
сердца.
నా
జీవితం
నీ
గీతం.
మన
సంగమం
సంగీతం
Ты
забываешь
мою
жизнь,
музыку
в
нашем
сангамастху.
అనురాగ
దేవత
నీవే.
నా
ఆమని
పులకింత
నీవే
Я
люблю
Бога.
నా
నీడగా
ఉండి
నీవే.
నీ
తోడుగా
ఉండనీవే.
ఉండిపోవ
Я
живу
в
своей
собственной
тени,
Мы
хотим
быть
с
тобой.
అనురాగ
దేవత
నీవే.
Я
люблю
Бога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K V MAHADEVAN, VETURI SUNDARA RAMAMURTHY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.