Paroles et traduction S.P. Balasubrahmanyam - Azhagu Nila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azhagu Nila
Прекрасная Луна
என்ன
அழகு
எத்தனை
அழகு
Какая
красота,
как
ты
прекрасна,
கோடி
மலர்
கொட்டிய
அழகு
Красота
миллионов
распустившихся
цветов.
இன்றெந்தன்
கை
சேர்ந்ததே!
Сегодня
ты
в
моих
руках!
சின்ன
அழகு
சித்திர
அழகு
Нежная
красота,
изящная
красота,
சிறு
நெஞ்சை
கொத்திய
அழகு
Красота,
пронзившая
мое
сердце.
இன்றெந்தன்
தோள்
சாய்ந்ததே!!
Сегодня
ты
склонилась
к
моему
плечу!!
எந்தன்
உள்ளங்கையில்
அவள்
உயிரை
வைத்தாள்
Ты
вложила
свою
жизнь
в
мою
ладонь,
ஒரே
சொல்லில்
மனசை
தைத்தாள்
Одним
словом
пронзила
мое
сердце,
சுட்டும்
விழிப்பார்வையில்
சுகம்
வைத்தாள்!!!
В
твоем
жгучем
взгляде
- блаженство!!!
நான்
காதலின்
கடலில்
விழுந்துவிட்டேன்
Я
упал
в
море
любви,
நீ
கரமொன்று
கொடுத்தாய்
எழுந்துவிட்டேன்!!!!
Ты
протянула
руку,
и
я
поднялся!!!!
என்ன
அழகு
எத்தனை
அழகு
Какая
красота,
как
ты
прекрасна,
கோடி
மலர்
கொட்டிய
அழகு
Красота
миллионов
распустившихся
цветов.
இன்றெந்தன்
கை
சேர்ந்ததே!!!!!
Сегодня
ты
в
моих
руках!!!!!
அன்பே
உன்
ஒற்றைப்பார்வை
அதைத்தானே
யாசித்தேன்
Любимая,
твоего
единственного
взгляда
я
и
просил,
கிடையாதென்றால்
கிளியே
என்
உயிர்ப்போக
யோசித்தேன்!
Если
бы
ты
отказала,
милая,
я
бы
решил
расстаться
с
жизнью!
நான்காண்டு
தூக்கம்
கெட்டு
இன்றுன்னைச்
சந்தித்தேன்
Четыре
года
я
не
спал,
и
вот
сегодня
встретил
тебя,
காற்றும்
கடலும்
நிலமும்
அடித்
தீக்கூட
தித்தித்தேன்!!
Ветер,
море,
земля,
даже
адский
огонь
мне
показался
сладким!!
மாணிக்கத்
தேரே
உனை
மலர்
கொண்டு
பூசித்தேன்
На
колеснице
из
рубинов
я
тебя
цветами
украсил,
என்னை
நான்
கிள்ளி
இது
நிஜம்தானா
சோதித்தேன்!!!
Ущипнул
себя,
чтобы
проверить,
правда
ли
это!!!
இது
போதுமே
இது
போதுமே
இனி
என்கால்கள்
வான்போகுமே!!!!
Этого
достаточно,
этого
достаточно,
теперь
мои
ноги
взлетит
к
небесам!!!!
என்ன
அழகு
எத்தனை
அழகு
Какая
красота,
как
ты
прекрасна,
கோடி
மலர்
கொட்டிய
அழகு
Красота
миллионов
распустившихся
цветов.
இன்றெந்தன்
கை
சேர்ந்ததே!!!!!
Сегодня
ты
в
моих
руках!!!!!
நான்
கொண்ட
ஆசை
எல்லாம்
நான்காண்டு
ஆசைதான்
Все
мои
желания
- это
желания
четырех
лет,
உறங்கும்போது
ஒலிக்கும்
அடி
உன்
கொலுசின்
ஓசைதான்!
Во
сне
я
слышу
звон
твоих
браслетов!
நீ
வீசும்
பார்வை
இல்லை
நெருப்பாச்சு
நெஞ்சம்தான்
Без
твоего
взгляда
мое
сердце
стало
огнем,
வலியின்
கொடுமை
மொழிய
அடி
தமிழ்
வார்த்தை
கொஞ்சம்தான்!!
Не
хватает
слов,
чтобы
описать
эту
боль,
даже
тамильских
слов
мало!!
இன்றேதான்
பெண்ணே
உன்
முழுப்பார்வை
நான்
கண்டேன்
Сегодня,
девушка,
я
увидел
твой
полный
взгляд,
கை
தொட்ட
நேரம்
என்முதல்
மோட்சம்
நான்
கொண்டேன்
Когда
ты
коснулась
меня
рукой,
я
испытал
свою
первую
нирвану,
மகராணியே
மலர்வாணியே
இனி
என்
ஆவி
உன்
ஆவியே!!!
Царица
моя,
цветочная
гирлянда,
теперь
моя
душа
- твоя
душа!!!
என்ன
அழகு
எத்தனை
அழகு
Какая
красота,
как
ты
прекрасна,
கோடி
மலர்
கொட்டிய
அழகு
Красота
миллионов
распустившихся
цветов.
இன்றெந்தன்
கை
சேர்ந்ததே!
Сегодня
ты
в
моих
руках!
சின்ன
அழகு
சித்திர
அழகு
Нежная
красота,
изящная
красота,
சிறு
நெஞ்சை
கொத்திய
அழகு
Красота,
пронзившая
мое
сердце.
இன்றெந்தன்
தோள்
சாய்ந்ததே!!
Сегодня
ты
склонилась
к
моему
плечу!!
எந்தன்
உள்ளங்கையில்
அவள்
உயிரை
வைத்தாள்
Ты
вложила
свою
жизнь
в
мою
ладонь,
ஒரே
சொல்லில்
மனசை
தைத்தாள்
Одним
словом
пронзила
мое
сердце,
சுட்டும்
விழிப்பார்வையில்
சுகம்
வைத்தாள்!!!
В
твоем
жгучем
взгляде
- блаженство!!!
நான்
காதலின்
கடலில்
விழுந்துவிட்டேன்
Я
упал
в
море
любви,
நீ
கரமொன்று
கொடுத்தாய்
எழுந்துவிட்டேன்!!!!
Ты
протянула
руку,
и
я
поднялся!!!!
என்ன
அழகு
எத்தனை
அழகு
Какая
красота,
как
ты
прекрасна,
கோடி
மலர்
கொட்டிய
அழகு
Красота
миллионов
распустившихся
цветов.
இன்றெந்தன்
கை
சேர்ந்ததே!!!!!
Сегодня
ты
в
моих
руках!!!!!
Best
love
feeling
song
this
lyrics
work
Лучшая
песня
о
любви,
этот
текст
работает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaren Premgi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.