S. P. Balasubrahmanyam - Bhavaya Chandra Choodaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Bhavaya Chandra Choodaya




Bhavaya Chandra Choodaya
Bhavaya Chandra Choodaya
Bhavaya Chandra Choodaya Nirgu Naya Gunath Mane
Oh, consort of Parvati, moon-crested, blameless and virtuous
Kala Kalaya Rudhraya Neela Greevaya Mangalam.
With black neck, the auspicious one, dreaded by Time itself.
Vrushabha Roodaya Bheemaya Vyagra Charmambaraya Cha
Oh, Lord of the bulls, fearsome and mighty, clad in tiger skin
Pasunaam Pathaye Thubhyam Gowri Kanthaya Mangalam.
To you, master of the weapons, consort of Gowri, I offer my salutations.
Bhasmod Dhulitha Dehaya Vyala Yagnopa Veethine
With body smeared in sacred ash, performing the sacrifice of life
Rudraksha Mala Bhooshaya Vyoma Kaesaya Mangalam.
Adorned with a necklace of Rudraksha beads, with hair like the skies
Soorya Chandragni Nethraya Namah: Kailasa Vasine
Oh, Lord with the sun, moon and fire as your eyes, I bow to you, who dwells on Mount Kailasa
Satchitha Nanda Roopaya Pramadhesaya Mangalam
Whose form is pure, blissful and eternal, and who is the beloved of the gods
Mrutyunjayaya Saambhaya Srushti Sthith Yantha Karine
Oh, conqueror of death, auspicious one, creator, sustainer and destroyer
Tryamba Kaya Saanthaya Trilokesaya Mangalam.
Whose three eyes bring peace, and who is the lord of the three worlds
Gangadharaya Somaya Namo Hariharath Mane
Oh, bearer of the Ganges, moon-crested, consort of Vishnu
Ugraya Tripurag Naya Vaama Devaya Mangalam.
Whose fierce gaze consumed the three cities, yet who is the beloved of the gods
Sadhyo Jathaya Sarvaya Bhowvig Nana Pradhayine
Oh, born of Brahma, the all-pervading one, who takes on various forms
Eesanaya Namas Thubhyam Pancha Vakthraya Mangalam
To you, the master, I offer my salutations, oh Lord of the five faces
Sada Shiva Swa Roopaya Nama Sthath Purushaya Cha
Oh, eternal Shiva, whose form is pure and beyond duality
Aghora Ya Cha Ghoraya Mahdevaya Mangalam.
Who is both gentle and fierce, the great god, I offer my salutations
Sri chamundap Prerithaena Rachitam Mangalas Padam
This auspicious hymn was composed at the behest of Sri Chamunda
Thasya Bheesta Padam Shambho Yah Padeth Mangalashtakam
Whoever recites this divine hymn to Lord Shiva will attain auspiciousness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.