S. P. Balasubrahmanyam - Charana Kinkinulu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Charana Kinkinulu




చరణకింకిణులు ఘల్లు ఘల్లుమన.
Лечит все недуги.
కరకంకణములు గల గలలాడగా.
Что, черт возьми, будет?
హ.హ.హ.
Х. Х. Х.
అడుగులందు కలహంసలాడగా.
Пожалуйста, ноги дружелюбны.
నడుములో తరంగమ్ములూగగా.
Довольно скоро на прогулке.
వినీల గజభర విలాస బంధుర తనూలతిక చంచలించిపోగా...
Какое-то вино заставляет вино убегать от нее...
ఆడవే మయూరీ...
Адью Мор...
నటనమాడవే మయూరీ.
Может быть, я Мисс.
నీ కులుకును గని నా పలుకు విరియ.
И он сказал, что мне трудно говорить.
నీ నటనను గని నవకవిత వెలయగా.
Я делаю свою ошибку еще хуже.
ఆడవే మయూరీ...
Адью Мор...
నటనమాడవే మయూరీ...
Может быть, я Мисс...
ఆడవే మయూరీ.
Адью Мор.
అది యమునా సుందర తీరమూ...
Они пытаются найти его...
అది రమణీయ బృందావనమూ.
Есть команда.
అది విరిసిన పున్నమి వెన్నెలా...
Как он полетел вниз...
అది వీచిన తెమ్మెర ఊయలా.
Лучше всего-вне очереди.
అది చల్లని సైకత వేదికా ఆట సాగెను విరహిణి రాధికా.
Это делает их очень крутыми, чтобы играть в эту игру.
అది రాధ మనసులో మాధవుడూదిన రసమయ మురళీ గీతికా.
Здесь это процесс в сознании реального сексуального желания.
ఆడవే మయూరీ.
Адью Мор.
నటనమాడవే మయూరీ.
Может быть, я Мисс.
నా పలుకులకెనయగు కులుకు చూపి.
Теперь покажи все мои заповеди.
నా కవితకు సరి యగు నటన చూపి.
Я просто стараюсь изо всех сил.
ఇక ఆడవే మయూరీ...
Моравия, потом ФАБ...
నటనమాడవే మయూరీ.
Может быть, я Мисс.
పాలనేత్ర సంప్రదవజ్వాలలు ప్రసవశరుని దహియించగా.
Оборудование заставляет факелы убегать.
పతిని కోలుపడి రతీదేవి దుఃఖిత మతియై రోదించగా.
В конце концов ему удается избежать укуса пули.
హిమగిరీంద్ర శిఖరాగ్ర తాండవత్ ప్రమధ గణము కనిపించగా.
Шкура головы изображена ниже.
ప్రమధనాధ కర పంకజ భాంకృత ఢమరు ధ్వని వినిపించగా.
Эффективность аварийного уровня шума значительно повышена.
ప్రళయకాల సంకలిత భయంకర జలధరార్భుటుల చలిత దిక్కుటుల
Саманта / Саманта / Саманта / Саманта / Саманта / Саманта / Саманта / Саманта / Саманта / Анжаан
జటిత దిక్కురుల వికృత ఘీంకృతుల సహస్ర ఫణ సంచలిత భూకృతుల.
Любовь к любви и браку становится историей любви.
కనులలోన కనుబొమలలోన...
Брови Растут...
అధరమ్ములోన వదనమ్ములోన.
Передает вопросы.
కనులలోన కనుబొమలలోన...
Брови Растут...
అధరమ్ములోన వదనమ్ములోన.
Передает вопросы.
గళసీమలోన కటిసీమలోనా.
На кресте, но не в Контакте.
కరయుగములోన పదయుగములోన...
До скончания веков...
నీ తనువులోని అణువణువులోన .
На нем все еще есть молекулярные фрагменты .
అనంత విధముల అభినయించి.
Излишняя отдача.
ఇక ఆడవే... ఆడవే. ఆడవే...
О, где бы ты ни играл... Ауди, Ауди...





Writer(s): K V MAHADEVAN, K. V. MAHADEVAN, REDDY DR C NARAYANA, DR. C NARAYANA REDDY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.