S. P. Balasubrahmanyam - Enge En (From "Thaalam") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Enge En (From "Thaalam")




Enge En (From "Thaalam")
Где моя улыбка (Из фильма "Thaalam")
Enge en punnagai
Где моя улыбка?
Evar kondu ponadhu
Кто её украл?
Enge en punnagai
Где моя улыбка?
Evar kondu ponadhu
Кто её украл?
Thee patta meghamaay
Как обжигающее облако
En nenju aanadhu
Моё сердце горит.
Megha thee anaikka va va va vaa
Облако, гори же, ва ва ва ваа
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.
Enge en punnagai
Где моя улыбка?
Evar kondu ponadhu
Кто её украл?
Thee patta meghamaay
Как обжигающее облако
En nenju aanadhu
Моё сердце горит.
Megha thee anaikka va va va vaa
Облако, гори же, ва ва ва ваа
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.
Mazhai neeril meghamo
В дождевой воде, как облако,
Theppam pol nanaindhadhu
Я плыл, словно на плоту.
Theppam pol nanaindhadhil
Плывя, словно на плоту,
Vetkam yen karaindhadhu
Почему я испугался?
Mazhai neeril meghamo
В дождевой воде, как облако,
Theppam pol nanaindhadhu
Я плыл, словно на плоту.
Theppam pol nanaindhadhil
Плывя, словно на плоту,
Vetkam yen karaindhadhu
Почему я испугался?
En naadi polave en nenjam kulaindhadhu
Как моя лодка, моё сердце затонуло.
Nee seiyum leelail neer sei manam yengudhu
В твоих играх, как вода, мой разум тонет.
Muhilayil nanaindhadhai muththathaal kaayavai
То, что утонуло в молчании, я должен высушить жемчугом.
Endhan thanimaiyai thoal seiyavaa
Мою печаль ты развеешь.
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.
Pani sindhum sooriyan adhu undhan paarvaiyo
Раскалённое солнце это твой взгляд?
Pookkalin raanuvam adhu undhan meniyo
Аромат цветов это твоё тело?
Pani sindhum sooriyan adhu undhan paarvaiyo
Раскалённое солнце это твой взгляд?
Pookkalin raanuvam adhu undhan meniyo
Аромат цветов это твоё тело?
Kanne un nenjamo kadal konda aazhamo
Милая, твоё сердце это океан красоты?
Nam sondham koodumo
Наше богатство сольётся?
Oliyin nizhal aagumo
Станет ли оно тенью света?
Kadhal mazhai pozhiyumo
Прольётся ли дождь любви?
Kanneeril iranbumo
Растает ли он в слезах?
Adhu kaalathin mudivallavo
Разве это не решение времени?
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.
Enge en punnagai
Где моя улыбка?
Evar kondu ponadhu
Кто её украл?
Thee patta meghamaay
Как обжигающее облако
En nenju aanadhu
Моё сердце горит.
Megha thee anaikka va va va vaa
Облако, гори же, ва ва ва ваа
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.
Thaalathil nee seravaa oh
В ритме ты присоединишься, о
Thaalisai naan paadavaa
Мелодию я спою.





Writer(s): a. r. rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.