S. P. Balasubrahmanyam - Naan Unna Ninaichen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Naan Unna Ninaichen




Naan Unna Ninaichen
I Thought of You and Sang a Song
உன்னை நினைச்சேன் பாட்டு படிச்சேன்
I thought of you and sang a song
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
என்ன நெனச்சேன் நானும் சிரிச்சேன்
I thought of something and laughed
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
உன்னை நினைச்சேன் பாட்டு படிச்சேன்
I thought of you and sang a song
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
என்ன நெனச்சேன் நானும் சிரிச்சேன்
I thought of something and laughed
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
அந்த வானம் அழுதாத்தான்
Only when that sky cries
இந்த பூமியே சிரிக்கும்
Will this earth laugh
வானம் போல் சிலபேர் சொந்த வாழ்க்கையும் இருக்கும்
Like the sky, some people's personal lives are
உணர்ந்தேன் நான்
What I realized
உன்னை நினைச்சேன் பாட்டு படிச்சேன்
I thought of you and sang a song
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
என்ன நெனச்சேன் நானும் சிரிச்சேன்
I thought of something and laughed
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
ஆசை வந்து என்னை ஆட்டி வைத்த பாவம்
The sin of desire swaying me
மற்றவரை நான் ஏன் குத்தம் சொல்ல வேணும்
Why should I blame others
கொட்டும் மழை காலம் உப்பு விக்க போனேன்
In the rainy season, I went to sell salt
காற்றடிக்கும் நேரம் மாவு விக்க போனேன்
In the windy season, I went to sell flour
தப்பு கணக்கை போட்டு தவித்தேன்
I suffered, making a wrong calculation
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
பட்ட பிறகே புத்தி தெளிந்தேன்
Only after suffering did I understand
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
நலம் புரிந்தாய் எனக்கு நன்றி உரைப்பேன் உனக்கு
You have done well for me, I will thank you
நான் தான்
It is I
உன்னை நினைச்சேன் பாட்டு படிச்சேன்
I thought of you and sang a song
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
என்ன நெனச்சேன் நானும் சிரிச்சேன்
I thought of something and laughed
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
கண்ணிரண்டில். நான் தான் காதல் என்னும் கோட்டை
In my two eyes, I built a fort of love
கட்டி வைத்து பார்த்தேன் அதனையும் ஓட்டை
But it had holes
உள்ளபடி யோகம் உள்ளவர்க்கு நாளும்
Those who have good fortune
நட்ட விதை யாவும் நல்ல மரம் ஆகும்
All the seeds they plant will become good trees
ஆடும் வரைக்கும் ஆடி இருப்போம்
Let us dance while we can
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
ஆட்டம் முடிந்தால் ஓட்டம் எடுப்போம்
When the dance is over, we will run away
தங்கமே ஞான தகமே
Oh my gold, my wise
நலம் புரிந்தாய் எனக்கு நன்றி உரைப்பேன் உனக்கு
You have done well for me, I will thank you
நான் தான்
It is I
உன்னை நினைச்சேன் பாட்டு படிச்சேன்
I thought of you and sang a song
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
என்ன நெனச்சேன் நானும் சிரிச்சேன்
I thought of something and laughed
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
அந்த வானம் அழுதாத்தான்
Only when that sky cries
இந்த பூமியே சிரிக்கும்
Will this earth laugh
வானம் போல் சிலபேர் சொந்த வாழ்க்கையும் இருக்கும்
Like the sky, some people's personal lives are
உணர்ந்தேன் நான்
What I realized
உன்னை நினைச்சேன் பாட்டு படிச்சேன்
I thought of you and sang a song
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
என்ன நெனச்சேன் நானும் சிரிச்சேன்
I thought of something and laughed
தங்கமே ஞான தங்கமே
Oh my gold, my wise
நன்றி
Thanks
ஆனந்த் லோகித்
Anand Lokith






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.