Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadakalu Choosthe
Nadakalu Choosthe
చిత్రం:
టక్కరి
దొంగ
చక్కని
చుక్క
(1969)
Movie:
Takkari
Dongaa
Chakkni
Chukka
(1969)
సంగీతం:
సత్యం
Music:
Satyam
గీతరచయిత:
సినారె
Lyricist:
Seetharama
Sastry
నేపధ్య
గానం:
బాలు
Singer:
S.
P.
Balasubrahmanyam
ఓ
చక్కని
చుక్కా...
హే
చక్కని
చుక్కా
Oh
beautiful
doll...
Hey
beautiful
doll
నడకలు
చూస్తే
మనసౌతుంది
When
I
see
you
walk,
my
heart
melts
కులుకులు
చూస్తే
మతిపోతుంది
When
I
see
you
smile,
I
lose
my
mind
ఆహ.
ఓయబ్బో
ఏమి
సింగారం
Ah.
Oh
my,
what
beauty
ఓయబ్బో.
లేత
బంగారం
Oh
my,
pure
gold
చూడు.
ఇటు
చూడు.
పగవాడు
కాదు
జతగాడు
Look.
Look
here.
You're
not
my
enemy,
but
my
companion
నవ్వు.
అర
నవ్వు.
రతనాల
పెదవిపై
రువ్వు
Smile.
A
half-smile.
Dew
on
your
ruby
lips
చూడు.
ఇటు
చూడు.
పగవాడు
కాదు
జతగాడు
Look.
Look
here.
You're
not
my
enemy,
but
my
companion
నవ్వు.
అర
నవ్వు.
రతనాల
పెదవిపై
రువ్వు
Smile.
A
half-smile.
Dew
on
your
ruby
lips
ఒక
కంట
మంటలను
మెరిపించు
Let
one
eye
flash
with
fire
ఒక
కంట
మంటలను
మెరిపించు
Let
one
eye
flash
with
fire
కాని.
ఒక
కంట
మల్లెలను
కురిపించు
But.
Let
one
eye
rain
down
jasmine
ఓయబ్బో.
ఏమి
చెలిసొగసు...
ఓయబ్బో.
ఏమి
తలబిరుసు
Oh
my,
what
feminine
elegance...
Oh
my,
what
a
fiery
spirit
ఓయబ్బో.
ఏమి
చెలిసొగసు...
ఓయబ్బో.
ఏమి
తలబిరుసు
Oh
my,
what
feminine
elegance...
Oh
my,
what
a
fiery
spirit
నీనడకలు
చూస్తే
మనసౌతుంది
When
I
see
you
walk,
my
heart
melts
కులుకులు
చూస్తే
మతిపోతుంది
When
I
see
you
smile,
I
lose
my
mind
ఆహ
ఓయబ్బో
ఏమి
సింగారం
Ah.
Oh
my,
what
beauty
ఓయబ్బో.
లేత
బంగారం
Oh
my,
pure
gold
ఊగి.
అటు
సాగి.
ఒక
నాగులాగ
చెలరేగి
Sway.
Glide
over
there.
Undulate
like
a
serpent
విసిరి.
అటు
కసిరి.
తనువెల్ల
చీకటులు
ముసిరి
Toss.
Whirl
around.
Hide
your
body
in
the
darkness
ఊగి.
అటుసాగి.
ఒక
నాగులాగ
చెలరేగి
Sway.
Glide
over
there.
Undulate
like
a
serpent
విసిరి.
అటు
కసిరి.
తనువెల్ల
చీకటులు
ముసిరి
Toss.
Whirl
around.
Hide
your
body
in
the
darkness
ఈ
పూట
నన్ను
ద్వేషించేవు
This
moment,
you
hate
me
ఈ
పూట
నన్ను
ద్వేషించేవు
This
moment,
you
hate
me
కాని.
ఆపైన
నన్నె
ప్రేమించేవు
But.
Then,
you
love
me
ఓయబ్బో.
ఏమి
ఆవిరుపు...
ఓయబ్బో.
ఏమి
ఆ
మెరుపు
Oh
my,
what
passion...
Oh
my,
what
fire
ఓయబ్బో.
ఏమి
ఆవిరుపు...
ఓయబ్బో.
ఏమి
ఆమెరుపు
Oh
my,
what
passion...
Oh
my,
what
fire
నీనడకలు
చూస్తే
మనసౌతుంది
When
I
see
you
walk,
my
heart
melts
కులుకులు
చూస్తే
మతిపోతుంది
When
I
see
you
smile,
I
lose
my
mind
ఆహ
ఓయబ్బో
ఏమి
సింగారం
Ah.
Oh,
my,
what
beauty
ఓయబ్బో
లేత
బంగారం
Oh,
my,
pure
gold
ఓయబ్బో
ఏమి
సింగారం
Oh,
my,
what
beauty
ఓయబ్బో
లేత
బంగారం
Oh,
my,
pure
gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SATHYAM, DR. C NARAYANA REDDY, REDDY DR C NARAYANA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.