S. P. Balasubrahmanyam - Naliva Gulabi Hoove (From "Auto Raaja") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Naliva Gulabi Hoove (From "Auto Raaja")




Naliva Gulabi Hoove (From "Auto Raaja")
Naliva Gulabi Hoove (From "Auto Raaja")
ನಲಿವ ಗುಲಾಬಿ ಹೂವೆ ಮುಗಿಲಾ ಮೇಲೇರಿ ನಗುವೆ
Naliva Gulabi Hoove, towering above in the sky you bloom
ನಲಿವ ಗುಲಾಬಿ ಹೂವೆ ಮುಗಿಲಾ ಮೇಲೇರಿ ನಗುವೆ
Naliva Gulabi Hoove, towering above in the sky you bloom
ನಿನಗೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಒಲವು ಅರಿಯೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಛಲವೋ
I don't know if you love me, or if I'm just infatuated
ನಲಿವ ಗುಲಾಬಿ ಹೂವೆ
Naliva Gulabi Hoove
ಒಲವೋ ಛಲವೋ ಒಲವೋ ಛಲವೊ
Love or infatuation, love or infatuation
ಸುಳಿದೆ ತಂಗಾಳಿಯಂತೆ ನುಡಿದೆ ಸಂಗೀತದಂತೆ
You whisper like the rustling wind and sing like music
ಸುಳಿದೆ ತಂಗಾಳಿಯಂತೆ ನುಡಿದೆ ಸಂಗೀತದಂತೆ
You whisper like the rustling wind and sing like music
ಒಲವಿನ ಬಲೆಯಲಿ ಸೆಳೆಯುತ ಕುಣಿದೆ
You dance, drawing me into your web of love
ಸೊಗಸಾಗಿ ಹಿತವಾಗಿ
So gracefully, so sweetly
ಮನವ ನೀ ಸೇರಲೆಂದೆ ಬಯಕೆ ನೂರಾರು ತಂದೆ
My heart yearns to be with you, I have a thousand desires
ಬಯಸದೆ ಬಳಿಯಲಿ ಸುಳಿಯುತ ಒಲಿದೆ
Without asking, you enter my heart and awaken my love
ಇಂದೇಕೆ ದೂರಾದೆ
Why are you distant today?
ಬಯಸದೆ ಬಳಿಯಲಿ ಸುಳಿಯುತ ಒಲಿದೆ
Without asking, you enter my heart and awaken my love
ಇಂದೇಕೆ ದೂರಾದೆ ಹೀಗೇಕೆ ಮರೆಯಾದೆ
Why have you distanced yourself today? Why have you forgotten me?
ನಲಿವ ಗುಲಾಬಿ ಹೂವೆ ಮುಗಿಲಾ ಮೇಲೇರಿ ನಗುವೆ
Naliva Gulabi Hoove, towering above in the sky you bloom
ನಿನಗೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಒಲವು ಅರಿಯೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಛಲವೋ
I don't know if you love me, or if I'm just infatuated
ನಲಿವ ಗುಲಾಬಿ ಹೂವೆ
Naliva Gulabi Hoove
ಒಲವೋ ಛಲವೋ ಒಲವೋ ಛಲವೊ
Love or infatuation, love or infatuation
ಸುಮವೇ ನೀ ಬಾಡದಂತೆ ಬಿಸಿಲಾ ನೀ ನೋಡದಂತೆ
Flower, may you never wilt, may you never see the harsh sun
ಸುಮವೇ ನೀ ಬಾಡದಂತೆ ಬಿಸಿಲಾ ನೀ ನೋಡದಂತೆ
Flower, may you never wilt, may you never see the harsh sun
ನೆರಳಲ್ಲಿ ಸುಖದಲಿ ನಗುತಿರು ಚೆಲುವೆ
In the shade, amidst happiness, smile my beauty
ಎಂದೆಂದು ಎಂದೆಂದು
Forever and ever
ಇರು ನೀ ಹಾಯಾಗಿ ಹೀಗೆ ಇರಲಿ ನನಗೆಲ್ಲ ಬೇಗೆ
Be happy, be carefree, and may all my desires be fulfilled
ಕನಸಲಿ ನೋಡಿದ ಸಿರಿಯನು ಮರೆವೆ
I forget the riches I see in my dreams
ನಿನಗಾಗಿ ನನಗಾಗಿ
For you, for me
ಕನಸಲಿ ನೋಡಿದ ಸಿರಿಯನು ಮರೆವೆ
I forget the riches I see in my dreams
ನಿನಗಾಗಿ ನನಗಾಗಿ ನಿನಗಾಗಿ ನನಗಾಗಿ
For you, for me, for you, for me
ನಲಿವ ಗುಲಾಬಿ ಹೂವೆ ಮುಗಿಲಾ ಮೇಲೇರಿ ನಗುವೆ
Naliva Gulabi Hoove, towering above in the sky you bloom
ನಿನಗೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಒಲವು ಅರಿಯೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಛಲವೋ
I don't know if you love me, or if I'm just infatuated
ನಲಿವ ಗುಲಾಬಿ ಹೂವೆ
Naliva Gulabi Hoove
ಒಲವೋ ಛಲವೋ ಒಲವೋ ಛಲವೊ
Love or infatuation, love or infatuation





Writer(s): RAJAN NAGENDRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.