S. P. Balasubrahmanyam - Nannane Deva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Nannane Deva




Nannane Deva
Наннане Дэва
Naan Autokaaran Autokaaran Naalum Therinja Rootukaaran
Я водитель авторикши, водитель авторикши, я знаю все дороги,
Nyayamulla Roatukaaran, Nallavanga Kootukaaran,
Справедливый водитель, друг хороших людей,
Nalla Paadum Paatukaaran, Ganthi Porantha Naatukaaran,
Хорошо поющий певец, деревенский парень,
Kambedutha Vaetakaaran, Eliyavanga Uravukaaran,
Трудяга, помощник бедных,
Erakamulla Manasukaaranda. Naan Aezhaikellam Sonthakaaranda.
Сострадательная душа. Я всё это говорю тебе.
Naan Eppozhuthum Aezhaikellam Sonthakaaranda.
Я всегда всё это говорю тебе.
Achuku Enna Achukuthaan Gumuku Ena Gumukuthaan
Что бы ни случилось, то случится, что бы ни пропало, то пропадет
Naan Autokaaran Autokaaran Naalum Therinja Rootukaaran
Я водитель авторикши, водитель авторикши, я знаю все дороги,
Nyayamulla Roatukaaran.
Справедливый водитель.
Ooru Perusaachu, Jenathoga Perusaachu.
Город стал больше, население стало больше.
Bus'sa Ethirpaathu Paathi Vayasaachu
В ожидании автобуса проходит полжизни.
Vaazhkai Paraparakum Naerathula,
В суете и спешке жизни,
Irukoam Saalaigalin Orathula
В одном из множества переулков.
Ada Kannadicha Kaathal Varum Solraanga
Говорят, что канадская любовь придет,
Neenga Kaithatina Auto Varum Solraenga
Говорят, что приедет авторикша, на которой мы ехали.
Munthi Varum Paaru, Ithu Moonu Chakara Thaeru
Смотри, фара впереди, эта машина на трёх колёсах,
Namai Vanthu Saerum Nee Nambi Vanthu Saeru
Мы пришли и сели, и ты, доверяя, садись.
Erakamulla Manasukaaranda. Naan Aezhaikellam Šønthakaaranda.
Сострадательная душа. Я всё это говорю тебе.
Naan Èppøzhuthum Aezhaikellam Šønthakaaranda.
Я всегда всё это говорю тебе.
Achuku Ènna Achukuthaan Gumuku Èna Gumukuthaan
Что бы ни случилось, то случится, что бы ни пропало, то пропадет
Amma Thaaimaarae Aabathil Vidamaataen
Мать, клянусь, не брошу тебя в беде.
Veyilø Puzhal Mazhaiyø Maataenu Šøllamaataen
Солнце, ветер или дождь, я не боюсь трудностей.
Angengae Pasiedutha Palagaaram, Alavu Šaapadu Oru Naeram
Чтобы накормить всех, много еды, один раз поесть
Naan Presavathuku Ilavasamaa Vaaraenma
Я не могу приехать на приём к врачу.
Un Pillaikøru Paeru Vechum Tharaenma
Я скоро дам имя твоему ребенку.
Èzhuthillatha Aalu Ada Èngala Nambi Varuvaan
Те, у кого нет другого выхода, приходят ко мне, доверяя.
Address Illatha Theruvum Intha Autøkaaran Arivaan
Этот водитель авторикши знает даже улицы без адреса.
Èrakamulla Manasukaaranda. Naan Aezhaikellam Šønthakaaranda.
Сострадательная душа. Я всё это говорю тебе.
Naan Èppøzhuthum Aezhaikellam Šønthakaaranda.
Я всегда всё это говорю тебе.
Achuku Ènna Achukuthaan Gumuku Èna Gumukuthaan
Что бы ни случилось, то случится, что бы ни пропало, то пропадет
Achuku Ènna Achukuthaan Gumuku Èna Gumukuthaan
Что бы ни случилось, то случится, что бы ни пропало, то пропадет





Writer(s): Sathyam, Geethapriya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.