Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Narasimha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singamalle
nuvvu
My
darling,
you
are
the
lion
Sikharamu
cheruuu...
Raising
your
mane...
Sikharamu
cheri
Raising
your
mane
Ningini
koruuu...
With
a
roar...
Naa
peru
Narasimha
My
name
is
Narasimha
Intiperu
Ranasimha.
My
home
is
Ranasimha.
Naathoti
unna
sena.
uriketi
Yuvasena
My
army
follows
you.
And
stands
with
the
Yuvasena
Choopu
ugra
My
appearance
is
fierce
Roopu
Divya
My
form
is
divine
Yuddamantu
vachindante
When
the
battle
arrives
Panja
Vippe
Narasimha
Narasimha
will
strike
with
his
five-pronged
weapon
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
Manasu
unna
manishinayya
My
heart
belongs
to
you
Nenu
meesamunna
Baaludayya
I
am
a
child
under
your
watch
Nenu
melu
cheyu
Vaadnaya
I
will
play
the
flute
for
you
Melu
Marchiponayya
I
will
walk
the
path
you
show
me
Ee
janma
ettindi
desa
sevakenayya
I
was
born
to
serve
my
country...
Singamalle
nuvvu
My
darling,
you
are
the
lion
Sikharamu
cheruuu...
Raising
your
mane...
Naa
peru
Narasimha
My
name
is
Narasimha
Intiperu
Ranasimha.
My
home
is
Ranasimha.
Naathoti
unna
sena.
uriketi
Yuvasena
My
army
follows
you.
And
stands
with
the
Yuvasena
Choopu
ugra
My
appearance
is
fierce
Roopu
Divya
My
form
is
divine
Yuddamantu
vachindante
When
the
battle
arrives
Panja
Vippe
Narasimha
Narasimha
will
strike
with
his
five-pronged
weapon
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
Manasu
unna
manishinayya
My
heart
belongs
to
you
Nenu
meesamunna
Baaludayya
I
am
a
child
under
your
watch
Kotla
Kotla
viluva
chese
aasthi
paastguloddu...
You
bravely
face
the
fort
where
the
enemy
hides...
Birudulenno
techipette
Padavalu
vaddu.
You
don't
need
titles
or
honors.
Dandalu
veyoddu.
You
command
respect.
Mani
makutaalasaloddu...
You
wear
the
crown
of
rubies...
Naa
janma
bhumi
prema
chaalu
le
My
love
for
my
homeland
is
enough
for
me
Naa
gorantha
chamataku
For
my
pride
Kondantha
sirulichi
pechinadi
prajale
kada
For
the
people
who
have
given
me
their
trust
Naa
tanuvunu
dhanamunu
I
will
give
them
my
body
and
my
wealth
Prajalaku
panchuta
Vaadi
kada
I
will
give
them
all
that
I
have
Singamalle
nuvvu
My
darling,
you
are
the
lion
Sikharamu
cheruuu...
Raising
your
mane...
Naa
peru
Narasimha
My
name
is
Narasimha
Intiperu
Ranasimha.
My
home
is
Ranasimha.
Naathoti
unna
sena.
uriketi
Yuvasena
My
army
follows
you.
And
stands
with
the
Yuvasena
Choopu
ugra
My
appearance
is
fierce
Roopu
Divya
My
form
is
divine
Yuddamantu
vachindante
When
the
battle
arrives
Panja
Vippe
Narasimha
Narasimha
will
strike
with
his
five-pronged
weapon
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
Manasu
unna
manishinayya
My
heart
belongs
to
you
Nenu
meesamunna
Baaludayya
I
am
a
child
under
your
watch
Ninnu
nuvvu
nammi
munduku
saagu
You
trust
yourself
and
you
move
forward
Charithaga
maare
sthaayiki
edugu
You
will
grow
and
become
a
legend
Neelo
shakthi
unnadi.
You
have
the
power
of
the
blue
lotus.
Daanni
padunu
pedithe
phalithamunnadi.
If
you
ask
for
it,
you
will
find
success.
Manchi
roju
repe
A
good
day
has
come
Aarambhinchavaa.
To
begin.
Arey
evari
gunam
evito.
Oh,
whose
qualities
are
these?
Evari
balam
evito...
Whose
strength
is
this...
Chusindi
evarantaaa.
Who
has
seen
it
all?
Arey
Vitttanamu
chinnadanta
Oh, the
banyan
tree
is
small
Marri
chettu
peddadanta
But
the
neem
tree
is
tall
Kontha
kaalam
aagamanta
Time
will
tell
Singamalle
nuvvu
My
darling,
you
are
the
lion
Sikharamu
cheruuu...
Raising
your
mane...
Sikharamu
cheri
Raising
your
mane
Ningini
Koruu...
With
a
roar...
Naa
peru
Narasimha
My
name
is
Narasimha
Intiperu
Ranasimha.
My
home
is
Ranasimha.
Naathoti
unna
sena.
uriketi
Yuvasena
My
army
follows
you.
And
stands
with
the
Yuvasena
Choopu
ugra
My
appearance
is
fierce
Roopu
Divya
My
form
is
divine
Yuddamantu
vachindante
When
the
battle
arrives
Panja
Vippe
Narasimha
Narasimha
will
strike
with
his
five-pronged
weapon
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
(Narasimha
Narasimha
Narasimha)
Manasu
unna
manishinayya
My
heart
belongs
to
you
Nenu
meesamunna
Baaludayya
I
am
a
child
under
your
watch
Nenu
melu
cheyu
vaadnayya
I
will
play
the
flute
for
you
Melu
marchiponayya
I
will
walk
the
path
you
show
me
Ee
Janma
ettindi
desa
sevakenayya...
I
was
born
to
serve
my
country...
Singamalle
nuvvu
My
darling,
you
are
the
lion
Sikharamu
cheruuju...
Raising
your
mane...
Sikharamu
cheri
Raising
your
mane
Ningini
koruuuu...
Hoyyy.
With
a
roar...
Ohhhh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.M. RATNAM, A R RAHMAN, A M RATNAM, ALLAHRAKKA RAHMAN, SIVA GANESH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.