S. P. Balasubrahmanyam - Okkade Okkade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Okkade Okkade




Okkade Okkade
Only One
Okkade
Only One
Okkade
Only One
Manjunith okkade
Manjunatha, the only one
Okkade okkade manjunith okkade
Only one, only one, Manjunatha, the only one
Okkade okkade manjunith okkade
Only one, only one, Manjunatha, the only one
Shaktiki raktiki okkade
For power and energy, only one
Bhaktiki muktiki okkade deekkokkade
For devotion and liberation, only one, you see, only one
Okkade okkade manjunith okkade
Only one, only one, Manjunatha, the only one
Nuvvu rayivannan lene levannan
You are the writer, you are the one who removes (Manjunatha, Manjunatha)
(manjunath manjunath)
(Manjunatha, Manjunatha)
Darishinche manasu unte neelone unnanannavu
If there's a compassionate heart, you are the one in everyone
Lokal dora kad dongwani chatan
You crossed the bridge of worldly deceit, my love (Manjunatha, Manjunatha)
(manjunath manjunath)
(Manjunatha, Manjunatha)
Naa paap rashulanni donglle dochuku poya
You stole and took away my sins
Shikshaku rakshaku okkade
For punishment and protection, only one
Kartaku karmku okkade deekkokkade
For action and consequence, only one, you see, only one
Okkade okkade manjunith okkade (okkade okkade manjunith okkade)
Only one, only one, Manjunatha, the only one (Only one, only one, Manjunatha, the only one)
(shankar shankar har har shankar murhar bhavahar shashidhar shubhakar
(Shankara, Shankara, Har Har Shankara, the destroyer of delusion, the bearer of happiness, the one who bears the moon, the auspicious one
Jai jai shambho jai jai chandradhara
Victory, victory, Shambho, victory, victory, the one who bears the moon
Jai jai shambho jai jai gangadhara)
Victory, victory, Shambho, victory, victory, the one who bears the Ganges)
Naa arthi tirchavu naa daari marchu
You quenched my thirst, you showed me the path (Manjunatha, Manjunatha)
(manjunath manjunath)
(Manjunatha, Manjunatha)
Naa ahankaranni kalchi bhasman cheshavu
You burnt my ego to ashes
Naa kanti dipamalle kanipinchi vellavu
You became my dim light and showed me the way (Manjunatha, Manjunatha)
(manjunath manjunath)
(Manjunatha, Manjunatha)
Sugyan jyothula valiginchi karuninchau
You lit the lamp of knowledge and showed compassion
Dev jiv okkade
God and life are one
Dharmamu marmam okkade harudokkade
Dharma and its essence are one, truly one
(shankar shankar har har shankar murhar bhavahar shashidhar shubhakar
(Shankara, Shankara, Har Har Shankara, the destroyer of delusion, the bearer of happiness, the one who bears the moon, the auspicious one
Jai jai shambho jai jai chandradhara
Victory, victory, Shambho, victory, victory, the one who bears the moon
Shankara
Shankara
Jai jai shambho jai jai gangadhara)
Victory, victory, Shambho, victory, victory, the one who bears the Ganges)
Murahara
The destroyer of delusion
(jai jai shambho jai jai gauridhara)
(Victory, victory, Shambho, victory, victory, the one who has Gauri)
Shambho
Shambho
(jai jai shambho jai jai ishvara)
(Victory, victory, Shambho, victory, victory, Ishvara)
Hara hara
Hara Hara
Manjunath manjunath manjunath manjunath
Manjunatha Manjunatha Manjunatha Manjunatha
Manjunath manjunath manjunath manjunath
Manjunatha Manjunatha Manjunatha Manjunatha





Writer(s): Hamsalekha, J. K. Bhairavi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.