S. P. Balasubrahmanyam - Pataley Pranami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Pataley Pranami




Pataley Pranami
Pataley Pranami
పాటలే ప్రాణమని పాడన పాటలని
I'll sing these songs because songs are my life,
పాటలే ప్రాణమని పాడన పాటలని
I'll sing these songs because songs are my life.
గాలిలో తేలి తూలు పూలతావి కాదా సంగీతం
Music floats in the wind like a flower petal,
మనసు మీటే పాటవింటే స్వర్గమే నీ సొంతం
When I listen to a song that touches my heart, heaven is mine.
పాటలే ప్రాణమని పాడన పాటలని,
I'll sing these songs because songs are my life,
కలతే లేదు కోయిలకి పాటే ఉంటే
If a cuckoo has a song, it has no worries,
అలుపే రాదు తుమ్మెదకు జుమ్ జుమ్ అంటే
If a bee has a buzz, it knows no weariness,
తుళ్ళింతల మదిలో అలలకు తెలుసును తకదిమి తాళం
The waves in my heart know the rhythm of the tumblers,
కవ్వింతల చలి చలి గాలికి, తెలియనిదా హిందూలం
The winter wind blows cold, and the pigeons, they know the rhythm of the wind.
అందరికీ అనుభవమేగా పాటలలో సంతోషం,
Everyone experiences that joy in songs,
శివుడైనా ఆడకమానడు వింటే చక్కని సంగీతం,
Even Shiva cannot resist dancing when he hears beautiful music,
పాటలనే ప్రేమించే మనసు నందనం .
A heart that loves songs is a paradise,
పాటలే ప్రాణమని పాడన పాటలని,
I'll sing these songs because songs are my life,
పాటే మనిషి ఆనందం, పాటే అందం
Song is human joy, song is beauty,
పాటే ప్రేమ సందేశం, పాటే బంధం
Song is the message of love, song is the bond
తానుసేను పాటకు మురిసి, కురిసెను జల్లుగా మేఘం
Even the clouds rained down in showers when Taanusenu sang,
శ్రీకృష్ణుడి మనసే దోచెను మీరా తీయని గానం
Mira's sweet singing stole the heart of Lord Krishna,
ఆవేశం నిప్ఫై రగిలే నా పాటే, నా గాంఢీవం
My song is my weapon, a fire that burns with passion,
జగమంతా దాస్యం చేసే అద్భుతమే నా సంగీతం
My music is a wonder that enslaves the world,
నమ్మకమే ఆయుధము బ్రతుకు పోరులో
Faith is the weapon in the battle of life,
పాటలే ప్రాణమని పాడన పాటలని,
I'll sing these songs because songs are my life,
గాలిలో తేలు పూలు పూలతావి కాదా సంగీతం
Music floats in the wind like a flower petal,
మనసు మీటే పాట వింటే స్వర్గమే నీ సొంతం,
When I listen to a song that touches my heart, heaven is mine,
పాటలే ప్రాణమని పాడన పాటలని .
I'll sing these songs because songs are my life.





Writer(s): S.A.RAJ KUMAR, E.S. MURTHY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.