Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Samsaram Adhu Minsaram
Samsaram Adhu Minsaram
Samsaram Adhu Minsaram
Samsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Samsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Anbukolla
Yaarum
Illa
There
is
no
one
without
love
Entha
Nenjum
Eeram
Illa
Samsaaram
No
heart
without
a
ladder
Marriage
Bantham
Illa
Paasam
Illa
No
bond,
no
noose
Sontham
Ingu
Sontham
Illa
Samsaaram
There
is
no
wealth
here,
no
wealth
Marriage
Naeram
Vanthu
Nerungi
Thotta
When
the
time
comes
and
the
current
flows
Shock
Adikkira
Minsaaram
Electric
shock
Samsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Samsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Appan
Enna
Aatha
Enna
oppukutaanadi
What
is
father,
what
is
mother,
she
oppresses
Paarangalla
Peththuputta
Paasam
Aethadi?
Don't
give
birth
to
a
girl,
she
is
a
burden
Peththa
Pulla
Thantha
Panam
Uppukku
Aaguma
The
money
given
by
the
girl's
parents
is
for
salt
Thaaipaalukku
Kanakkupota
Thaali
Minjuma.
The
mangalsutra
given
for
breast
milk
will
not
shine.
Vayakatti
Valaththapulla
Mallukatti
Nikkuthadi
The
girl
who
grew
up
in
poverty
is
pushed
into
a
corner
Vangithantha
Kaasukellam
Vaddikatta
Solluthadi
She
tells
the
interest
on
the
debt
she
brought
Koadu
Onnu
Kizhikkavechu
Kummiadikkuthu
Ammadi
Mother
gets
angry
by
showing
a
finger
at
one
thing
Samsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Samsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Anbukolla
Yaarum
Illa
There
is
no
one
without
love
Entha
Nenjum
Eeram
Illa
Samsaaram
No
heart
without
a
ladder
Marriage
Bantham
Illa
Paasam
Illa
No
bond,
no
noose
Sontham
Ingu
Sontham
Illa
Samsaaram
There
is
no
wealth
here,
no
wealth
Marriage
Naeram
Vanthu
Nerungi
Thotta
When
the
time
comes
and
the
current
flows
Shock
Adikkira
Minsaaram
Electric
shock
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Kaalil
Oru
Mullu
Thachcha
Kannu
Kalanguthu
If
you
step
on
a
thorn,
your
eyes
will
water
Kannil
Oru
Thusu
Patta
Kaithaan
Oaduthu
If
dust
gets
in
your
eyes,
your
hand
will
wipe
it
away
Ševal
Andru
Køadu
Kizhuchchu
Vaelipøatathu
Yesterday's
fight
didn't
end
Vaeli
Thaandi
Køazhi
pøga
Vaela
Vanthathu
Hunger
came
after
the
fight
was
over
Akkam
Pakkam
Yaarum
Illa
No
one
on
my
sister's
side
Aabathukku
Paavam
Illa
No
pity
for
suffering
Paasathukku
Šattam
Illa
There
is
no
caste
for
the
noose
Meeruvathu
Kuththam
Illa
There
is
no
sin
in
dying
Paasaththukku
Rakka
Mølachchu
Love
for
the
noose
is
reduced
Paranthu
Pønguthu
Thanala
But
the
fire
burns
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Anbukølla
Aalum
Undu
There
is
also
love
Nenjukkula
Èeram
Undu
Šamsaaram
There
is
a
ladder
in
the
heart
Marriage
Bantham
Undu
Paasam
Undu
There
is
a
bond,
there
is
a
noose
Šønthathukkum
Ullam
Undu
Šamsaaram
There
is
also
a
heart
for
wealth
Marriage
Šuzhchumatha
Therinjukitta
Olikudukura
Minsaaram
Electricity
that
gives
light
when
you
know
the
truth
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Vayasu
Vantha
Pulla
Onnu
Paadam
Padikuthu
A
child
who
has
grown
up
is
studying
Anbu
Ondrae
Vaazhkai
Èndra
Arththam
Velanguthu
Love
alone
is
the
meaning
of
life
Cuttilukku
AasaPattu
Budhi
Alanjuthu
Hoping
for
a
sparrow,
the
intellect
expands
Kanavan
Ingae
Pillai
Èndru
Kandukøndathu
I
saw
my
husband
as
my
son
Thanadakkam
Venumamma
Penmaikku
Athu
Nallathamma
The
mother-in-law
who
came
to
our
house
is
a
good
mother
to
the
daughter-in-law
Kaamathukkum
Møgathukkum
Kaalanaeram
Ullathamma
There
is
time
for
desire
and
affection
Illaraththil
Inbathunbam
Irandum
Ullathu
Pønnamma
There
is
happiness
in
both
of
them,
dear
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Anbukølla
Aalum
Undu
There
is
also
love
Nenjukkula
Èeram
Undu
Šamsaaram
There
is
a
ladder
in
the
heart
Marriage
Bantham
Undu
Paasam
Undu
There
is
a
bond,
there
is
a
noose
Šønthathukkum
Ullam
Undu
Šamsaaram
There
is
also
a
heart
for
wealth
Marriage
Šuzhchumatha
Therinjukitta
Olikudukura
Minsaaram
Electricity
that
gives
light
when
you
know
the
truth
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Èndha
Šøntham
Ènna
Šøntham
Yaarukkum
Thønala
What
happiness,
what
happiness
is
permanent
for
anyone
Vaitharanthu
Šøllavantha
Vaarththa
Varala
The
news
that
came
to
scare
is
history
Vaanavilla
Chinnapulla
Valaikka
Paarkuthu
The
little
child
looks
at
the
sky
without
blinking
Aagayathil
Unjal
Katta
Aasapaduthu
He
longed
to
tie
a
swing
in
the
sky
Širagønnu
Mulaikkum
Munnae
Parakuthu
Pattambøøchi
Before
the
head
turns
gray,
the
silk
saree
shines
Kaamathevan
Raajangathil
Ithuøru
Kannambøøchi
This
is
a
doll
in
the
kingdom
of
Kamadeva
Aathumaetil
Èzhuthi
Vechatha
Alaiadichathu
Annachi
He
did
not
measure
and
write
on
the
soul
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Anbukølla
Aalum
Undu
There
is
also
love
Nenjukkula
Èeram
Undu
Šamsaaram
There
is
a
ladder
in
the
heart
Marriage
Bantham
Undu
Paasam
Undu
There
is
a
bond,
there
is
a
noose
Šønthathukkum
Ullam
Undu
Šamsaaram
There
is
also
a
heart
for
wealth
Marriage
Šuzhchumatha
Therinjukitta
Olikudukura
Minsaaram
Electricity
that
gives
light
when
you
know
the
truth
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Šamsaram
Athu
Minsaram
Marriage
is
Electricity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vairamuthu Ramasamy Thevar, Ganesh Shankar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.