S. P. Balasubrahmanyam - Sivappu Lolakku - traduction des paroles en allemand

Sivappu Lolakku - S. P. Balasubrahmanyamtraduction en allemand




Sivappu Lolakku
Sivappu Lolakku
சிவப்பு லோலாக்கு குலுங்குது குலுங்குது
Die rote Lolakku schaukelt, schaukelt
மூக்கில் புல்லாக்கு ஜொலிக்குது ஜொலிக்குது
In der Nase der Nasenring glänzt, glänzt
சிவப்பு லோலாக்கு குலுங்குது குலுங்குது
Die rote Lolakku schaukelt, schaukelt
மூக்கில் புல்லாக்கு ஜொலிக்குது ஜொலிக்குது
In der Nase der Nasenring glänzt, glänzt
அம்மம்மா அம்சமா ஆனை மேல போறாம்மா
Oh Mama, du Wunder, reitest auf dem Elefanten
கண்ஜாடை கைஜாடை காட்டிக் காட்டிப் போறாம்மா
Mit Blicken und Gesten flirtest du, flirtest du
ராஜஸ்தானின் சின்னப் பொண்ணு
Das kleine Mädchen aus Rajasthan
ஏங்குது ஏங்குது கொம்புத் தேனு
Sehnt sich, sehnt sich nach süßem Nektar
சிவப்பு லோலாக்கு குலுங்குது குலுங்குது
Die rote Lolakku schaukelt, schaukelt
மூக்கில் புல்லாக்கு ஜொலிக்குது ஜொலிக்குது
In der Nase der Nasenring glänzt, glänzt
மலையோரம் மலையோரம்
Am Berghang, am Berghang
மனம் அலையுது கரையோரம்
Schweift mein Herz am Ufer entlang
விளையாடும் விளையாடும்
Spielend, spielend
எங்கள் தமிழர்கள் கவிபாடும்
Unsere Tamilen singen Lieder
மலையோரம் மலையோரம்
Am Berghang, am Berghang
மனம் அலையுது கரையோரம்
Schweift mein Herz am Ufer entlang
விளையாடும் விளையாடும்
Spielend, spielend
எங்கள் தமிழர்கள் கவிபாடும்
Unsere Tamilen singen Lieder
எந்த ஊரு காத்து வந்து இந்த ஊரில் வீசுதடி
Aus welchem Dorf kommst du geblieben, um hier zu blühen
ஒட்டகத்தில் ஏறிக்கிட்டு ஊரைச் சுத்திப் பாக்குதடி
Auf einem Kamel reitend, die Stadt erkundend
எட்டுக் கட்டை மெட்டு கட்டி என்னப் பாட்டு நான் பாட
Acht Takte, Melodie gebunden, mein Lied ich singe
சங்கதிகள் ஒண்ணு ரெண்டு
Ein oder zwei Geschichten
இங்கே இங்கே நான் போட
Hier, hier lege ich sie hin
ராஜஸ்தானின் சின்னப் பொண்ணு
Das kleine Mädchen aus Rajasthan
ஏங்குது ஏங்குது கொம்புத் தேனு
Sehnt sich, sehnt sich nach süßem Nektar
சிவப்பு லோலாக்கு குலுங்குது குலுங்குது
Die rote Lolakku schaukelt, schaukelt
மூக்கில் புல்லாக்கு ஜொலிக்குது ஜொலிக்குது
In der Nase der Nasenring glänzt, glänzt
தொடுவானம் தொடுவானம்
Der Horizont, der Horizont
இந்த அழகுகள் தொடும் வானம்
Diese Schönheit berührt den Himmel
தொலைதூரம் தொலைதூரம்
Die Ferne, die Ferne
தினம் கனவுகள் நடைபோடும்
Wo täglich Träume spazieren gehen
தொடுவானம் தொடுவானம்
Der Horizont, der Horizont
இந்த அழகுகள் தொடும் வானம்
Diese Schönheit berührt den Himmel
தொலைதூரம் தொலைதூரம்
Die Ferne, die Ferne
தினம் கனவுகள் நடைபோடும்
Wo täglich Träume spazieren gehen
சுத்திச் சுத்தி என்னைச் சுத்தி
Umkreist mich, umkreist mich, kleines Mädchen
சுத்துறாளே சின்னக்குட்டி
Umkreist mich, kleines Mädchen
முத்து முத்து பல்லைக் காட்டி
Zeigt eure Perlenzähne
முத்தமிடும் வெல்லக் கட்டி
Süße, die mich küsst
பொட்டழகு நெத்தியிலே
Der Schönheitspunkt auf der Stirn
இட்டுக்கொள்ள வைக்காதா
Kannst du ihn nicht auf mich setzen
கட்டழகு ஊசி ஒன்று
Eine schöne Nadel eins
குத்திக் குத்தித் தைக்காதா
Kannst du mich nicht damit stechen
ராஜஸ்தானின் சின்னப் பொண்ணு
Das kleine Mädchen aus Rajasthan
ஏங்குது ஏங்குது கொம்புத் தேனு
Sehnt sich, sehnt sich nach süßem Nektar
சிவப்பு லோலாக்கு குலுங்குது குலுங்குது
Die rote Lolakku schaukelt, schaukelt
மூக்கில் புல்லாக்கு ஜொலிக்குது ஜொலிக்குது
In der Nase der Nasenring glänzt, glänzt
சிவப்பு லோலாக்கு குலுங்குது குலுங்குது
Die rote Lolakku schaukelt, schaukelt
மூக்கில் புல்லாக்கு ஜொலிக்குது ஜொலிக்குது
In der Nase der Nasenring glänzt, glänzt
அம்மம்மா அம்சமா ஆனை மேல போறாம்மா
Oh Mama, du Wunder, reitest auf dem Elefanten
கண்ஜாடை கைஜாடை காட்டிக் காட்டிப் போறாம்மா
Mit Blicken und Gesten flirtest du, flirtest du
ராஜஸ்தானின் சின்னப் பொண்ணு
Das kleine Mädchen aus Rajasthan
ஏங்குது ஏங்குது கொம்புத் தேனு
Sehnt sich, sehnt sich nach süßem Nektar
சிவப்பு லோலாக்கு குலுங்குது குலுங்குது
Die rote Lolakku schaukelt, schaukelt
மூக்கில் புல்லாக்கு ஜொலிக்குது ஜொலிக்குது
In der Nase der Nasenring glänzt, glänzt





Writer(s): Deva, Agathiyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.