S. P. Balasubrahmanyam - Yaar veettil roja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Yaar veettil roja




Yaar veettil roja
Yaar veettil Roja
யார் வீட்டில் ரோஜா பூ பூத்ததோ
Whose house does the rose flower bloom?
கார் காலக் காற்றில் ஏன் வாடுதோ
Why does it wither in the winter breeze?
மேகம் தன்னை மேகம் மோதி மின்னல் மின்னுதோ ஹோ
The cloud collides with the cloud and lightning strikes, oh
மின்னல் இந்த நேரம் எந்தன் கண்ணில் மின்னுதோ
Is this lightning the lightning that flashes in my eye at this moment?
ஒரு ராகம் புது ராகம்
A new raga, a new melody,
அதில் சோகம் தான் ஏனோ?
But why is there sadness in it?
யார் வீட்டில் ...
Whose house...
ராகங்கள் நூறு அவள் கொடுத்தாள்
She gave me a hundred melodies,
கீதங்கள் நூறு அவள் தொடுத்தாள்
She strung together a hundred songs,
ஜீவன் அங்கே என்னைத் தேடும்
Life searches for me there,
பாடல் இங்கே காற்றில் ஓடும்
The song floats in the air here,
காணாமல் கண்கள் நோகின்றதோ
My eyes are aching because they can't see you,
காதல் ஜோடி ஒன்று வாடும் நேரம் இன்று
A couple in love are withering away,
ஓர் ஏழை வெண்புறா மேடையில்
A poor white dove on stage
என் காதல் பெண்புறா வீதியில்
My beloved dove on the street,
பூங்காற்று போராடவே
To fight the garden breeze
பூத்த பூவும் ஆற்றில் ஓடவே
The blooming flower also flows in the river,
யார் வீட்டில்...
Whose house...
வான் மேகம் மோதும் மழைதனிலே
In the rain where the clouds collide,
நான் பாடும் பாடல் நனைகிறதே
The song I sing gets wet,
பாடல் இங்கே நனைவதனாலே
Because the song gets wet here,
நனையும் வார்த்தை கரையுது இங்கே
The words that get wet dissolve here,
ஜென்மங்கள் யாவும் நீ வாழவே
May you live for all your lives,
என் காவல் எல்லையை தாண்டுமோ
Will it cross my protective boundary?
நியாயங்கள் வாய் மூடுமோ
Will justice keep quiet?
தெய்வமில்லை என்று போகுமோ
Will there be no God?
யார் வீட்டில் ...
Whose house...
மேகம் தன்னை மேகம் மோதி மின்னல் மின்னுதோ ஹோ
The clouds collide with the clouds and lightning strikes, oh,
இந்த நேரம் எந்தன் கண்ணில் மின்னுதோ
Is this the lightning that flashes in my eye at this moment?
ஒரு ராகம் புது ராகம்
A new raga, a new melody,
அதில் சோகம் தான் ஏனோ
But why is there sadness in it?
யார் வீட்டில் .
Whose house...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.