S.T.S. - Drago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.T.S. - Drago




Drago
Драго
Der Drago hat seinen besten Anzug an
Драго надел свой лучший костюм,
Und zwirbelt se den Schnurrbart.
И крутит себе усы.
Heute ist der Samstagabend dran.
Сегодня субботний вечер.
Die Woche am Bau war nur hart.
Неделя на стройке была тяжелой.
Er ist gut drauf, er macht die Wirtshaustür auf
Он в хорошем настроении, открывает дверь трактира
Und auf einmal wird's ganz still
И вдруг все стихает.
Und der Drago hört leises murmeln,
И Драго слышит тихий ропот,
Was denn der Tschusch da wüll.
Что этот чужак тут забыл.
Der Drago is auf Urlaub daheim im Kosovo,
Драго в отпуске дома в Косово,
Trifft die alten Freund und seine Brüder.
Встречает старых друзей и своих братьев.
Sie erzählen, trinken Slivo,
Они рассказывают, пьют сливовицу,
Sie tanzen und singen die alten serbischen Lieder.
Танцуют и поют старые сербские песни.
Sie sand gut drauf, da geht die Wirtshaustür auf
Они в хорошем настроении, открывается дверь трактира
Und auf einmal wird's ganz still
И вдруг все стихает.
Und man hört den Drago leise murmeln,
И слышно, как Драго тихо бормочет,
Was der albanische Hund da will.
Что эта албанская собака тут хочет.
Es brauchen nur drei Menschen z'ammenkommen
Стоит собраться всего трем людям,
Und schon is ana der Tschusch,
И один из них уже чужак,
Der Jud oder der Neger.
Жид или негр.
Auf jeden Fall hasst's für ihn "Kusch"
В любом случае, для него это значит ноге!"
Da wird drüberg'foan, was hat der da verloren.
Через него перешагнут, что он тут забыл.
Der is der letzte Dreck,
Он последняя грязь,
Da gibt's nix, der muas weg.
Ему тут не место, он должен уйти.
Die oidn Mauern fallen, neue Zeiten brechen an.
Старые стены рушатся, наступают новые времена.
I freu mich wir nur was.
Я радуюсь, как никогда.
Diktatoren müssen zoin, das Volk ist jetzt dran.
Диктаторы должны платить, теперь очередь народа.
Bravo, es geht los.
Браво, начинается!
Kaum können die Rumänen das Wort "Freiheit" sog'n,
Едва румыны смогли произнести слово "свобода",
Nehmand se so schon die Freiheit
Как уже берут себе эту свободу
Und geh'n Ungarn und Zigeuner daschlong.
И идут бить венгров и цыган.
Pollacken und Kanaken ause aus da DDR.
Поляков и черножопых вон из ГДР.
Mir san wieder wer.
Мы снова кто-то.
Die Slowaken woll'n mit den Tschechen net mehr,
Словаки больше не хотят быть с чехами,
Václav hin, Václav her.
Вацлав туда, Вацлав сюда.
Und alle schauen nur auf Litauen.
И все смотрят только на Литву.
Die Kleinen kämpfen geg'n die grosse macht.
Маленькие сражаются против большой силы.
Doch wenn du dort oben net die Sprach' der Klanen sprichst,
Но если ты там, наверху, не говоришь на языке кланов,
Na dann Gute Nacht!
Тогда спокойной ночи!
National - Parolen im Hirn
Национал - лозунги в голове
National - Schaum vor'm Mund
Национал - пена у рта
National - Prügel in der Hand
Национал - дубинка в руке
National - Viel Kraft und kein Verstand
Национал - много силы и никакого ума
Es brauchen nur drei Menschen z'ammenkommen
Стоит собраться всего трем людям,
Und schon is einer der Tschusch,
И один из них уже чужак,
Der Jud oder der Neger.
Жид или негр.
Auf jeden Fall hoasst's für ihn "Kusch"
В любом случае, для него это значит ноге!"
Da wird drüberg'foan, was hat der da verloren.
Через него перешагнут, что он тут забыл.
Der is der letzte Dreck,
Он последняя грязь,
Da gibt's nix, der muss weg.
Ему тут не место, он должен уйти.
In Israel schmeissen kleine Kinder Stana
В Израиле маленькие дети бросают камни
Und werd'n dafür erschossen.
И за это их убивают.
Die Deutschen hauen den Türken
Немцы бьют турок,
Und die Türken den Kurden eine in die Gosch'n.
А турки бьют курдов по морде.
Die Brasilianer metzeln ihre letzten Indianer
Бразильцы уничтожают своих последних индейцев
Voller Gier und Ungeduld.
Полные жадности и нетерпения.
Armenierblut braucht der Aserbaidschaner
Азербайджанцам нужна армянская кровь,
Und im Zweifelsfall sind sowieso die Juden schuld.
А в случае сомнений, во всем виноваты евреи.
Aug um Aug - Die ganze Welt is blind
Око за око - весь мир слеп
Zahn um Zahn - Burschen geh'n wir's an
Зуб за зуб - ну что, ребята, начнем?
Es brauchen nur drei Menschen z'ammenkommen
Стоит собраться всего трем людям,
Und schon is einer der Tschusch,
И один из них уже чужак,
Der Jud oder der Neger.
Жид или негр.
Auf jeden Fall heisst's für ihn "Gusch"
В любом случае, для него это значит "прочь!"
Da wird drüberg'foan, was hat der da verloren.
Через него перешагнут, что он тут забыл.
Der is der letzte Dreck,
Он последняя грязь,
Da gibt's nix, der muss weg.
Ему тут не место, он должен уйти.





Writer(s): schiffkowitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.