Paroles et traduction S.T.S. - Gö, du bleibst heut Nacht bei mir
Gö, du bleibst heut Nacht bei mir
Come, you're staying with me tonight
Gib
das
Band'l
aus
die
Haar
Take
the
ribbon
from
your
hair
Beutel's
owi,
lass
es
fall'n
Tie
it
up,
let
it
fall
Lass'
auf
deiner
weichen
Haut
Let
me
paint
Zarte,
sanfte
Schatten
mal'n
Soft,
gentle
shadows
on
your
supple
skin
Leg
di
her
da
neben
mir
Lie
down
here
beside
me
Bleib
bis
Morgen
in
der
Früh
Stay
until
morning
I
will
nur
dei'
Zeit
von
dir
I
only
want
your
time
Gö,
du
bleibst
heut
nacht
bei
mir
Come,
you're
staying
with
me
tonight
Richtig
oder
falsch,
was
soll's
Right
or
wrong,
what
does
it
matter
I
will
a
gar
nix
versteh'n
I
don't
want
to
understand
anything
at
all
Und
i
pfeif
auf
das,
was
morgen
is'
And
I
don't
care
about
what
tomorrow
brings
Weil
heut
Nacht,
da
brauch
i
wen
Because
tonight,
I
need
someone
Gestern,
das
is
schon
weit
fort
Yesterday
is
already
far
away
Und
für
morgen
is'
noch
viel
z'
früh
And
for
tomorrow
it's
still
too
early
Nur,
allein
sein
is
net
gut
Only,
being
alone
is
not
good
Gö,
du
bleibst
heut
Nacht
bei
mir
Come,
you're
staying
with
me
tonight
Richtig
oder
falsch,
was
soll's
Right
or
wrong,
what
does
it
matter
I
will
a
gar
nix
versteh'n
I
don't
want
to
understand
anything
at
all
Und
i
pfeif
auf
das,
was
morgen
is'
And
I
don't
care
about
what
tomorrow
brings
Weil
heut
Nacht,
da
brauch
i
wen
Because
tonight,
I
need
someone
Gestern,
das
is
schon
weit
fort
Yesterday
is
already
far
away
Und
für
morgen
is'
noch
viel
z'
früh
And
for
tomorrow
it's
still
too
early
Nur,
allein
sein
is
net
gut
Only,
being
alone
is
not
good
Gö,
du
bleibst
heut
Nacht
bei
mir
Come,
you're
staying
with
me
tonight
Nur,
allein
sein
is
net
gut
Only,
being
alone
is
not
good
Gö,
du
bleibst
heut
Nacht
bei
mir
Come,
you're
staying
with
me
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.