Paroles et traduction S.T.S. - I bin aus Österreich
I bin aus Österreich
I'm from Austria
In
letzter
Zeit
wird
das
scheinbar
wieder
modern
Lately,
it
seems
to
be
getting
fashionable
again
Ich
kann
das
alles
langsam
net
mehr
hör'n
I'm
getting
tired
of
hearing
all
this
stuff
Immer
wieder
der
selbe
alte
Kas',
Blut
und
Boden,
Volk
und
Rass'
The
same
old
story,
blood
and
soil,
folk
and
race
Reinrassig
sein
is
wieder
was
wert
Being
purebred
is
becoming
valuable
again
Ja
sind
wir
vielleicht
Hund'
oder
bin
ich
a
Pferd
Are
we
dogs
or
horses,
perhaps?
Doch
bevor
ich
da
groß
was
erzahl'
But
before
I
get
into
it,
Gestatten
bitte,
daß
ich
mich
vorstell'
Allow
me
to
introduce
myself
Mein
Urgroßvater
war
a
Bergbauerbub
My
great-grandfather
was
a
mountain
farmer
boy
A
Lederhosen-Jodler,
deutsch
wie
nur
A
lederhosen-wearing
yodeller,
as
German
as
can
be
Seine
Frau
a
Kindermad'l
aus
irgendeinem
Nest
His
wife,
a
girl
from
some
village
Zwischen
Balaton
und
Budapest
Between
Balaton
and
Budapest
Der
andere
a
Fahrender,
so
hat
man
g'sagt
The
other
one,
a
traveller,
so
they
said
A
Fescher,
die
Uroma
hat
net
lang
g'fragt
A
charmer,
great-grandma
didn't
hesitate
for
long
Und
ich
steh
vor'm
Spiegel
und
ich
schau
mich
an
And
I
stand
in
front
of
the
mirror
and
look
at
myself
Und
dann
sag
ich:
Alle
Achtung,
an
dem
is
was
dran
And
then
I
say:
Not
bad,
there's
something
to
him
Ich
hab'
a
Kopftuch
auf,
a
Kippa,
einen
Steirerhut
I
wear
a
headscarf,
a
kippah,
a
Styrian
hat
Und
wo
der
Wildbach
rauscht,
da
bringt
mich
keiner
fort
And
where
the
mountain
stream
roars,
nobody
can
move
me
Ich
steh'
auf
Hammelbraten
und
auf
Kaiserschmarr'n
I
love
roast
lamb
and
Kaiserschmarrn
Und
ohne
Tamburizza-
Musik
wär'
ich
verlor'n
And
without
Tamburizza
music,
I'd
be
lost
Ich
bin
aus
Indien,
ich
bin
aus
Palästina
I'm
from
India,
I'm
from
Palestine
Aus
der
Wachau,
der
Ramsau,
sogar
aus
Afrika
und
China
From
the
Wachau,
the
Ramsau,
even
from
Africa
and
China
Von
da
und
dort,
von
dort
und
da
From
here
and
there,
from
there
and
here
In
mein'
Blut,
na
hab'
ich
die
Ehre,
da
spielt
es
sich
ab
In
my
blood,
well,
I
have
the
honor,
that's
where
it
all
happens
Ich
bin
die
Feine
Mischung,
Special
Blend
I'm
the
fine
blend,
special
blend
Solche
wie
mich,
weißt
d'
wie
man
die
nennt
People
like
me,
do
you
know
what
they're
called?
Ich
bin
die
Wilde
Sorte,
da
werd'n
Braune
bleich
I'm
the
wild
kind,
the
ones
that
make
the
brownshirts
pale
Ich
bin
aus
Österreich
I'm
from
Austria
Wenn
ich
Kärntnerlieder
hör',
was
ich
da
alles
spür'
When
I
hear
Carinthian
songs,
what
I
feel
Ja
da
singt
er
gleich
mit,
der
Slowene
in
mir
The
Slovene
in
me
sings
along
Und
bringt
mi
die
ganze
Welt
zum
Weinen
And
makes
the
whole
world
cry
Muß
ich
auf
der
Stell'
a
Tuba
hör'n
I
have
to
hear
a
tuba
right
away
Ich
bin
a
bömischer
Jude,
a
Zligeuner
aus
Wien
I'm
a
Bohemian
Jew,
a
gypsy
from
Vienna
Bin
Sennerin,
Hausmeister,
Muezzin
I'm
a
herdswoman,
a
janitor,
a
muezzin
Ich
bin
a
junger
Römer,
a
alter
Kroate
I'm
a
young
Roman,
an
old
Croat
Wenn's
mich
net
gäbe,
das
wär'
ewig
schad'
If
I
didn't
exist,
it
would
be
a
shame
Ich
bin
die
Feine
Mischung,
Special
Blend
I'm
the
fine
blend,
special
blend
Solche
wie
mich,
weißt
d'
wie
man
die
nennt
People
like
me,
do
you
know
what
they're
called?
Ich
bin
die
Wilde
Sorte,
da
werd'n
Braune
bleich
I'm
the
wild
kind,
the
ones
that
make
the
brownshirts
pale
Ich
bin
aus
Österreich
I'm
from
Austria
Ich
bin
aus
Österreich
I'm
from
Austria
Ich
bin
aus
Österreich
I'm
from
Austria
Ich
bin
aus
Österreich
I'm
from
Austria
Eine
heißt
Drago,
is
blond
und
schaut
mit
blauen
Augen
in
die
Welt
One
is
called
Drago,
is
blond
and
looks
at
the
world
with
blue
eyes
Der
and're
heißt
Gert
und
schaut
genauso
aus
The
other
one
is
called
Gert
and
looks
exactly
Wie
man
sich
halt
so
einen
Drago
vorstellt
Like
you
would
imagine
a
Drago
Die
einen
sind
arisch,
die
anderen
sind
narrisch
Some
are
Aryan,
others
are
crazy
Manche
sind
beides
zugleich
Some
are
both
at
the
same
time
Es
mischt
sich
halt
alles,
so
oder
so
Everything
just
mixes,
one
way
or
another
Bei
uns
in
Österreich
Here
in
Austria
Ich
bin
die
Feine
Mischung,
Special
Blend
I'm
the
fine
blend,
special
blend
Solche
wie
mich,
weißt
d'
wie
man
die
nennt
People
like
me,
do
you
know
what
they're
called?
Ich
bin
die
Wilde
Sorte,
da
werd'n
Braune
bleich
I'm
the
wild
kind,
the
ones
that
make
the
brownshirts
pale
Ich
bin
aus
Österreich
I'm
from
Austria
Ich
bin
die
Feine
Mischung,
Special
Blend
I'm
the
fine
blend,
special
blend
Solche
wie
mich,
weißt
d'
wie
man
die
nennt
People
like
me,
do
you
know
what
they're
called?
Ich
bin
die
Wilde
Sorte,
da
werd'n
Braune
bleich
I'm
the
wild
kind,
the
ones
that
make
the
brownshirts
pale
Ich
bin
aus
Österreich
I'm
from
Austria
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schiffkowitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.