S. Téban - Putain 2 Life - traduction des paroles en russe

Putain 2 Life - S. Tébantraduction en russe




Putain 2 Life
Чертова жизнь
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'life
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жизнь
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'life
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жизнь
J'rappe du haut de ma tour de béton
Я читаю рэп с вершины своей бетонной башни
J'fais mon putain de job à plein temps
Я делаю свою чертову работу на полную ставку
Tu peux pas rester un guetteur, rêver du million en même temps
Нельзя быть одновременно наблюдателем и мечтать о миллионе
Deux milles ze-quin, protège ton dos
Две тысячи пятнадцатый, береги свою спину
Les balles arrivent souvent du même camp
Пули часто прилетают из своего же лагеря
Deux milles ze-quin, protège ton dos
Две тысячи пятнадцатый, береги свою спину
Les balles arrivent souvent du même camp
Пули часто прилетают из своего же лагеря
Tu fais l'hypocrite avec ta mère, ouais nique ta mère on n'a plus 20 ans
Ты строишь из себя святошу перед своей матерью, да пошла она, нам уже не 20
Niquez vos mères on a plus 20 ans, oui ça la proc s'en bat les breluches
К черту ваших матерей, нам уже не 20, да, этой прокурорше на все плевать
Tu peux lui ramener promesse d'embauche, la juge t'allumes, demande à Drolux
Можешь принести ей обещание о работе, судья тебя пошлет, спроси у Дролюкса
Cramé, sous la capuche malgré le sac, sappe et la meuf de luxe
Сгорел, под капюшоном, несмотря на сумку, шмотки и роскошную девушку
Elle aime les chiens d'la casse, donc elle nous trouve beau même avec la coupe à Pollux
Она любит дворовых псов, поэтому считает нас красивыми даже с прической как у Поллукса
Ouais j'suis un vrai rappeur du quartier
Да, я настоящий рэпер из квартала
comme disait Mélanie dans le passé
Как говорила Мелани в прошлом
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'life
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жизнь
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'li-i-i-fe
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жи-и-изнь
Elle me fait plus souffrir que rêver, aï-aï-aïe
Она заставляет меня больше страдать, чем мечтать, ай-ай-ай
Mais je l'aime tellement que je vais finir par en crever
Но я так ее люблю, что в конце концов умру из-за нее
C'est nos putain d'lifes, c'est nos putain d'lifes
Это наши чертовы жизни, это наши чертовы жизни
C'est nos putain d'lifes, c'est ma putain d'li-i-i-fes
Это наши чертовы жизни, это моя чертова жи-и-изнь
Rêver, souffrir, souffrir, rêver, aï-aï-aïe
Мечтать, страдать, страдать, мечтать, ай-ай-ай
On l'aime tellement qu'on finit par en crever
Мы так ее любим, что в конце концов умираем из-за нее
Bénéf' du mal dans ma city, ça bibi, ça bibi
Навар от зла в моем городе, бабки, бабки
L'argent de la drogue pour nourrir la famille on s'croirait en Amérique
Деньги от наркотиков, чтобы прокормить семью, как будто мы в Америке
On s'croirait en Amérique, prêtes à tout pour nous plaire
Как будто мы в Америке, готовые на все, чтобы нам угодить
J'reçois un Snapchat, j'la connais à peine et elle twerk, elle twerk
Получаю Snapchat, я ее едва знаю, а она тверкает, тверкает
La chatte à Miley Cyrus, demande-leur qui elles veulent pour exemple
Киска как у Майли Сайрус, спроси у них, кого они хотят в качестве примера
Les gens te parlent de Nabilla quatre fois par jour et qu'une fois par an d'Emmaüs
Люди говорят тебе о Набилле четыре раза в день и только раз в год об Эммаус
Mesure de silence, fais couler bouteille de vodka
Мера молчания, наливаю бутылку водки
Ce soir j'pars en tête-à-queue, j'en ai plein le sac de
Сегодня вечером я уйду в занос, мне все это надоело
Cette putain d'vida loca, mais...
Эта чертова vida loca, но...
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'life
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жизнь
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'li-i-i-fe
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жи-и-изнь
Elle me fait plus souffrir que rêver, aï-aï-aïe
Она заставляет меня больше страдать, чем мечтать, ай-ай-ай
Mais je l'aime tellement que je vais finir par en crever
Но я так ее люблю, что в конце концов умру из-за нее
C'est nos putain d'lifes, c'est nos putain d'lifes
Это наши чертовы жизни, это наши чертовы жизни
C'est nos putain d'lifes, c'est ma putain d'li-i-i-fes
Это наши чертовы жизни, это моя чертова жи-и-изнь
Rêver, souffrir, souffrir, rêver, aï-aï-aïe
Мечтать, страдать, страдать, мечтать, ай-ай-ай
On l'aime tellement qu'on finit par en crever
Мы так ее любим, что в конце концов умираем из-за нее
Oui, la mort est mon destin
Да, смерть моя судьба
Tout se joue sur une luge
Все решается на санках
Aurais-je le temps de give un dernier kiss, un hug à ma daronne
Успею ли я дать последний поцелуй, обнять свою маму
Ou un premier fils à ma muse
Или первого сына моей музе
Un salaire de seleha
Зарплата селехи
J'ai promis que j'lui paierai des shoes et des études à 300 balles
Я обещал, что куплю ей обувь и учебу за 300 баксов
J'suis dans l'game et crois pas que j'm'amuse
Я в игре, и не думай, что я развлекаюсь
J'ai des frères qui passent à la barre
У меня есть братья, которые предстают перед судом
Wesh la concurrence êtes-vous?
Эй, конкуренты, где вы?
J'ai promis que j'vous rouerai d'coups
Я обещал, что изобью вас
Après l'écoute vous direz tous "Il est doué, fou et tout et tout"
После прослушивания вы все скажете: "Он талантлив, безумен и все такое"
Mais j'm'en bats les couilles de vos analyses de puristes ça ramène pas d'flouze
Но мне плевать на ваши пуристские анализы, это не приносит денег
Let's go, on part en impro, on part en égo
Поехали, импровизируем, включаем эго
Samuel Eto'o, si toi dans ta tête, c'est Veuve & Moët
Самуэль Это'О, если ты думаешь о "Вдове Клико" и Moët
Nous c'est le Koweit et le Soweto
То мы о Кувейте и Соуэто
Oui c'est le bordel dans ma life, c'est rien de l'dire
Да, в моей жизни бардак, это ничего не сказать
Et si seulement c'était que pour l'disque d'or que j'dormais plus la night
И если бы я не спал ночами только ради золотого диска
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'life
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жизнь
C'est ma putain d'life, c'est ma putain d'li-i-i-fe
Это моя чертова жизнь, это моя чертова жи-и-изнь
Elle me fait plus souffrir que rêver, aï-aï-aïe
Она заставляет меня больше страдать, чем мечтать, ай-ай-ай
Mais je l'aime tellement que je vais finir par en crever
Но я так ее люблю, что в конце концов умру из-за нее
C'est nos putain d'lifes, c'est nos putain d'lifes
Это наши чертовы жизни, это наши чертовы жизни
C'est nos putain d'lifes, c'est ma putain d'li-i-i-fes
Это наши чертовы жизни, это моя чертова жи-и-изнь
Rêver, souffrir, souffrir, rêver, aï-aï-aïe
Мечтать, страдать, страдать, мечтать, ай-ай-ай
On l'aime tellement qu'on finit par en crever
Мы так ее любим, что в конце концов умираем из-за нее





S. Téban - Capo Dei Capi
Album
Capo Dei Capi
date de sortie
18-09-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.