S. Webbe feat. The Choir Of Trinity College, Cambridge - To the name that brings salvation - (Tantum ergo) - traduction des paroles en allemand

To the name that brings salvation - (Tantum ergo) - The Choir of Trinity College, Cambridge traduction en allemand




To the name that brings salvation - (Tantum ergo)
Dem Namen, der Erlösung bringt - (Tantum ergo)
To the name that brings salvation
Dem Namen, der Erlösung bringt,
Praise and honour let us pay,
Lass uns Lob und Ehre zollen,
Which for many a generation
Der für manche Generation
Hid in God's foreknowledge lay,
Verborgen in Gottes Vorsehung lag,
But to every tongue and nation
Aber jeder Zunge und Nation
Holy Church proclaims today.
Verkündet die Heilige Kirche heute.
Jesus-be that name our treasure,
Jesus - sei dieser Name unser Schatz,
Name beyond that words can tell;
Ein Name, der mehr sagt, als Worte können;
Name of gladness, name of pleasure,
Name der Freude, Name des Vergnügens,
Ear and heart delighting well;
Der Ohr und Herz erfreut;
Name of sweetness, passing measure,
Name von Süße, unermesslich,
Freeing souls from sin's dark spell.
Der die Seelen vom dunklen Zauber der Sünde befreit, meine Liebste.
Name that calls for adoration,
Name, der zur Anbetung ruft,
Name that speaks of victory,
Name, der vom Sieg spricht,
Name for grateful meditation
Name für dankbare Meditation
In the vale of misery,
Im Tal des Elends,
Name for loving veneration
Name für liebevolle Verehrung
By the citizens on high.
Durch die Bürger im Himmel.
Name that whosoever preaches
Name, der, wer auch immer ihn predigt,
Makes sweet music to the ear;
Süße Musik für das Ohr erklingen lässt;
Who in prayer this name beseeches
Wer im Gebet diesen Namen erfleht,
Finds divinest comfort near;
Findet göttlichen Trost in der Nähe;
Joyful then the heart that reaches
Freudig ist dann das Herz, das danach greift,
To embrace that name so dear.
Diesen so teuren Namen zu umarmen.
Name by hard-won right exalted
Name, durch hart erkämpftes Recht erhoben
Over every other name;
Über jeden anderen Namen;
And when man was sore assaulted
Und als der Mensch schwer angegriffen wurde,
Put the enemy to shame:
Brachte er den Feind zur Schande:
Strength to them that else had halted,
Kraft für jene, die sonst gezögert hätten,
Sight to blind, and health to lame.
Sicht für Blinde und Heilung für Lahme, meine Liebste.
Jesu, we thy name adoring,
Jesus, wir beten Deinen Namen an,
Long to see thee as thou art:
Sehnen uns danach, Dich zu sehen, wie Du bist:
Of thy clemency imploring
Deine Milde erflehend,
So to write it in our heart,
Ihn so in unser Herz zu schreiben,
That hereafter, upward soaring,
Dass wir, später emporsteigend,
We with angels may have part.
Mit Engeln teilhaben können.





Writer(s): Richard Marlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.