Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Left the Top
Никогда не покидал вершину
Had
to
put
in
all
that
work,
show
'em
they
can't
do
it
like
me
Пришлось
вкалывать,
чтоб
показать:
никто
не
сделает
так,
как
я
Lenciaga
shoes,
I
might
mix
it
with
a
white
tee
Кроссовки
Lanvin,
накину
сверху
белую
футболку
And
you
say
you
gon'
pull
up
but
it's
less
than
unlikely
Говоришь,
приедешь,
но
шансы
- ноль,
даже
не
мечтай
They
say
is
you
talking
shit,
bitch,
I
might
be
Спрашивают,
троллю
ли
я?
Да,
возможно,
сука,
я
I
just
pulled
up
in
that
'vette
Только
что
подъехал
на
'Vette
Swerve
it
'round
the
block
Гоняю
круги
по
кварталу
Y'all
only
good
for
business
hours,
we
get
money
'round
the
clock
Вы
работаете
по
графику,
а
мы
пачкаем
круглые
сутки
Way
too
much
of
that
shit
coming,
I
could
never
make
it
stop
Слишком
много
этого
бабла,
не
могу
остановиться
You
be
chilling
at
the
bottom,
I
ain't
never
left
the
top
Ты
торчишь
на
дне,
а
я
вершину
не
покидал
I
don't
want
to
hear
you
talk
'bout
beef
Не
хочу
слышать
разговоры
про
разборки
Cause
you
ain't
on
shit
Ведь
ты
ни
на
что
не
способен
Almost
caught
bro
but
he
got
away
Чуть
не
поймал
кореша,
но
сбежал
That
shit
made
me
pissed
Это
меня
взбесило
You
ain't
getting
money,
ain't
on
nothing
Нет
бабок,
ни
на
чем,
You
ain't
take
a
risk
Не
рисковал
ни
разу
Bro
just
spent
his
last
up
on
a
bitch
Бро
спустил
последнее
на
телку
That
shit
made
me
sick
Меня
аж
подташнивает
Why
you
stepping
out
with
cash,
that
shit
counterfeit
Зачем
таскаешь
фальшивую
наличку?
Throw
all
my
racks
on
the
table,
on
the
counter,
bitch
Вываливаю
пачки
на
стол,
на
прилавок,
сука
I'ma
swerve
his
punch,
hit
'em
with
the
left,
I
countered
it
Увернусь
от
удара,
встречу
левым,
контратака
Brody
pushing
weight,
I
ain't
talking
like
he
power
lift
Братан
тащит
вес,
и
это
не
про
качалку
Slapped
him
so
hard
he
got
knocked
out
Врезал
так,
что
отключился
Shit
like
Power
Slap
Прям
как
в
Power
Slap
Why
you
wasting
time,
sitting
back
Зачем
тратишь
время,
сидишь
сложа
руки
Cant
get
hours
back
Ведь
не
вернуть
назад
часы
You
the
type
to
watch
it
just
run
out
Ты
смотришь,
как
оно
утекает
Like
a
hourglass
Словно
песок
в
часах
Bitch,
I
be
hitting
all
times
А
я
бью
всегда
и
везде
Like
some
Sour
Patch
Как
конфеты
Sour
Patch
Hit
'em
quick
Быстро
прилетело
Knock
'em
out,
feel
like
Leon
Нокаутирую,
будто
Леон
You
on
lil'
shit,
can't
fuck
with
the
shit
that
we
on
Ты
мелочь,
не
сравнишься
с
нашим
уровнем
Getting
money,
bitch,
I'm
trying
to
be
as
rich
as
Elon
Зарабатываю,
стремлюсь
быть
богатым,
как
Илон
Put
my
whip
in
sport
mode,
you
got
yo
shit
on
econ,
uh
Включаю
спорт-режим,
а
у
тебя
экономка,
эх
Put
that
Track
in
track
mode
Перевожу
Track
в
трек-режим
Chop
blew
'em
back
so
hard
he
fell
down
broke
his
back
bones
Чоппер
отбросил
так,
что
сломал
кости
спины
If
I
cop
Aventus
I'ma
have
to
watch
the
batch
code
Куплю
Aventus
- проверю
код
партии
We
be
right
next
to
the
floor,
you
in
the
back
row
Мы
у
самого
пола,
ты
в
последнем
ряду
You
been
in
last,
we
ain't
left
first
a
second
Ты
вечно
позади,
мы
не
сдавали
лидерства
I'ma
do
shit
my
way,
I
don't
need
yo
lil'
suggestion
Делаю
по-своему,
не
нужны
твои
советы
Think
I
ever
lost
a
step,
nah,
keep
on
guessing
Думал,
я
сдал?
Нет,
продолжай
гадать
Lenci
how
I'm
stepping,
that
glocky,
that
shit
my
weapon
Lanvin
на
ногах,
Glock
- мое
оружье
We
ain't
sledding
but
we
in
the
hills
Не
на
санках,
но
мы
в
холмах
Stop
the
cap
just
keep
it
real
Хватит
пиздеть,
будь
реальным
Eat
this
fucking
beat,
a
meal
Сожрал
этот
бит,
как
обед
Push
this
fucking
Jeep
for
real
Продавил
этот
Jeep
по-настоящему
If
I
take
the
shot,
bitch,
I'ma
make
it
Если
беру
бросок,
то
точно
попаду
Bitch,
I
feel
like
Beal
Чувствую
себя
Биллом
In
a
SRT,
ain't
have
to
say
it,
that
shit
on
the
wheel
В
SRT,
не
надо
слов
- это
видно
по
рулю
Go
and
hit
the
gas,
finna
swerve
it
out
Жми
на
газ,
уходим
в
занос
Yes,
we
been
stepping
Да,
мы
в
деле
Yes,
we
the
ones
you
heard
about
Да,
мы
те,
о
ком
говорят
Money
talk
for
me,
I
don't
say
shit,
it's
just
word
of
mouth
Деньги
говорят
за
меня,
не
мне
болтать
We
hop
in
them
SRTs
just
to
fucking
swerve
'em
out
Садимся
в
SRT,
чтоб
уйти
в
контролируемый
занос
Hop
up
in
them
bitches
just
to
see
'em
fucking
move,
uh
Запрыгиваем
в
них,
чтоб
увидеть,
как
они
рвут
Only
taking
wins,
we
ain't
never
fucking
lose
Берём
только
победы,
никогда
не
проигрываем
I
just
stepped
out
in
some
Endless,
I
ain't
never
rocking
Trues,
yeah
Вышел
в
Endless,
True
Religion
не
ношу
Why
you
always
cap,
why
you
never
tell
the
truth,
uh,
yeah
Почему
вечно
пиздишь,
никогда
не
говоришь
правду?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Sokolowski
Album
My Way 3
date de sortie
30-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.