Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Less
Ничего меньше
Damn,
Donny
made
this
Черт,
Донни
это
сделал
I
need
a
couple
millies,
yeah,
nothing
less
Мне
нужно
пару
миллионов,
да,
меньше
не
устраивает
I'ma
just
go
kill
it,
I'ma
snap
until
nothing
left
Я
просто
сейчас
всех
завалю,
буду
выкладываться,
пока
во
мне
не
останется
ничего
I'm
worried
'bout
a
big
bag,
you
worried
about
something
less
Я
беспокоюсь
о
большом
куше,
а
ты
беспокоишься
о
чем-то
менее
важном
Lenci'
and
CDG
up
on
me,
how
I
fucking
dress
Lenci
и
CDG
на
мне,
вот
как
я
одеваюсь,
детка
Hold
up,
got
some
shit
to
say,
say
it
with
yo
fucking
chest
Погоди,
есть
кое-что
сказать,
говори
прямо
мне
в
грудь
If
you
think
I
don't
be
snapping
is
you
fucking
deaf
Если
ты
думаешь,
что
я
не
рву
танцпол,
значит,
ты
просто
глух
Man
I
feel
like
DJ
Khaled,
we
the
fucking
best
Чувак,
я
как
DJ
Khaled,
мы
самые
крутые
Get
my
bag
up,
I
ain't
done
unless
Мне
нужно
заработать
побольше,
я
не
успокоюсь,
пока
I
get
a
couple
milli
to
retire
Не
сложу
пару
миллионов
и
не
уйду
на
покой
And
you
think
yo
shit
be
hot
but
we
really
is
on
fire
И
ты
думаешь,
что
твое
дерьмо
горячо,
но
мы
реально
пылаем
Remember
we
done
got
kicked
out,
acting
silly
up
in
Meijer
Помнишь,
нас
выгнали,
дурачились
в
Meijer
Point
the
chop,
make
it
sing
like
it
really
is
a
choir
Направляю
ствол,
пусть
поет,
как
настоящий
хор
Shit
a
billi
I
require,
everyday
I'ma
grind
for
it
Мне
нужен
миллиард,
я
буду
пахать
над
этим
каждый
день
What
lil'
bro
got?
That's
a
nine,
pour
it
Что
у
моего
братишки?
Это
девятка,
наливай
This
a
SRT,
wanna
hear
that
bitch
whine?
Floor
it,
yeah
Это
SRT,
хочешь
услышать,
как
тачка
воет?
Дави
на
газ,
да
On
the
highway
hit
a
hundred,
bitch,
I'm
soaring
На
трассе
выжимаю
сотню,
крошка,
я
взлетаю
Soaring
in
this
bitch,
yeah,
I'm
touring
with
a
stick
Взлетаю
в
этой
тачке,
да,
я
объезжаю
страну
на
чем-то
серьезном
And
the
kid
be
fly
as
hell
like
a
Delorean
in
this
bitch
И
я
выгляжу
как
черт,
как
Delorean
в
этой
тачке
Lil'
bro
got
that
muddy
cup,
he
pouring
in
the
Tris
У
братишки
грязный
стакан,
он
наливает
туда
Tris
Trackhawk
sound
just
like
a
lion,
it's
roaring
in
the
whip
Звук
Trackhawk
похож
на
рык
льва,
он
ревет
в
тачке
Yeah,
yeah,
just
like
a
lion
Да,
да,
прямо
как
лев
Said
you
wanna
run
up
on
me,
lil'
bitch,
don't
fucking
try
it
Сказал,
хочешь
на
меня
наехать,
шлюшка,
даже
не
пытайся
Said
you
ain't
a
pussy,
you
on
timing,
I
don't
fucking
buy
it
Сказал,
ты
не
трус,
но
мне
не
верится,
девчонка
I
be
fly
as
hell
with
this
drip
but
I'm
not
no
pilot
Я
выгляжу
круто
в
этом
прикиде,
но
я
не
пилот
Fuck
the
mileage,
finna
take
the
coupe
out,
race
it
high
speeds
Да
гори
оно
синим
пламенем,
собираюсь
выжать
максимум
скорости
из
купе
Try
to
think
if
yo
life
really
worth
it
for
you
try
me
Подумай,
а
стоит
ли
твоя
жизнь
того,
чтобы
на
меня
кидаться?
Chop
make
him
run,
hit
some
jumping
jacks
and
high
knees
Ствол
заставит
тебя
бегать,
делай
приседания
и
выбросы
коленей
Big
ass
bag
is
the
only
thing
that
I
need
Большой
куш
– это
единственное,
что
мне
нужно
You
can't
find
me,
stay
out
the
way
living
lowkey
Ты
не
сможешь
меня
найти,
держись
подальше,
живу
тихо
You
act
just
like
a
hoe,
you
could
never
hoe
me
Ты
двигаешься
как
испорченная
баба,
ты
никогда
не
сможешь
быть
со
мной
такой
If
you
need
a
verse
that
shit
ain't
a
low
fee
Если
тебе
нужен
куплет,
это
будет
стоить
кругленькую
сумму
Anything
I
got,
I
got
it
with
my
own
feet
Все,
что
у
меня
есть,
я
заработал
своими
ногами
Bitches
acting
like
they
know
me,
you
ain't
never
meet
Sok'
Шлюхи
делают
вид,
что
знают
меня,
вы
даже
не
встречались
с
Соком
Got
my
racks
up,
used
to
just
be
dead
broke
Мои
деньги
на
виду,
раньше
был
совсем
на
дне
Got
the
Track
what
I
want
next,
the
Vette,
Ghost
У
меня
есть
Trackhawk,
что
я
хочу
дальше,
Vette,
Ghost
Eighteen
living
yo
dream,
yeah,
that's
the
best
boast
Восемнадцать
лет
живешь
моей
мечтой,
да,
это
лучший
хвастовство
You
lying
to
yourself
if
you
think
I
ain't
the
best
here
Ты
сам
себе
врешь,
если
думаешь,
что
я
не
лучший
здесь
You
seeing
where
I'm
at,
but
not
what
it
took
to
get
here
Ты
видишь,
где
я
нахожусь,
но
не
то,
что
понадобилось,
чтобы
сюда
попасть
I
ain't
finna
go
back
to
sleep
until
the
check
clear
Я
не
собираюсь
задремать,
пока
чек
не
пройдет
Went
up
so
damn
fast
it's
like
I
took
a
jet
here
Поднялся
так
быстро,
будто
улетел
на
реактивном
самолете
Took
a
jet
to
the
top,
yeah,
I
ran
it
up
the
fastest
Прилетел
на
реактиве
на
вершину,
да,
я
набрал
скорость
быстрее
всех
Now
I'm
chilling
in
a
mansion
up
in
fucking
Calabasas
Сейчас
отдыхаю
в
особняке
в
Калабасасе
I
was
just
finishing
songs
up
in
motherfucking
classes
Я
только
что
заканчивал
песни
на
уроках,
крошка
If
you
can't
see
that
we
up,
get
yo
motherfucking
glasses
Если
ты
не
видишь,
что
мы
поднялись,
доставай
свои
очки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Sokolowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.