S10 - Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S10 - Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie)




Al Lang Niet Meer Mij (feat. Kraantje Pappie)
It Hasn't Been Me for a Long Time (feat. Kraantje Pappie)
Wil jij niet weggaan?
Don't you want to leave?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Don't you want to be afraid of me for nothing?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Do you want to say that you understand
Als jij gaat komt het door mij
If you leave, it's because of me
Als jij gaat komt het door mij
If you leave, it's because of me
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
I can let life live for us
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Are we going to move or fight against the rope?
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Al lang niet meer mij
Not me for a long time
Al lang niet meer mij
Not me for a long time
Ik kan niet zonder dit
I can't live without this
Ik wou dat ik zeggen kon dat ik daar ben, dat ik hard werk
I wish I could say that I'm there, that I'm working hard
En wil jij dan niet weggaan, ik heb houvast nodig
And don't you want to leave then, I need a grip
Ik wou dat ik zeggen kon dat het zwaar wordt voor het zwaar werd
I wish I could say it's going to be hard before it gets hard
Mijn duffel bag stond klaar in de gang
My duffel bag was ready in the hallway
Meen je echt wat je zegt?
Do you really mean what you say?
Je zei, "Wees niet bang, het is goed als je hecht"
You said, "Don't be afraid, it's okay if you're attached"
Is het goed als je hecht?
Is it okay if you're attached?
Wil jij niet weggaan?
Don't you want to leave?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Don't you want to be afraid of me for nothing?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Do you want to say that you understand
Als jij gaat komt het door mij
If you leave, it's because of me
Als jij gaat komt het door mij
If you leave, it's because of me
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
I can let life live for us
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Are we going to move or fight against the rope?
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Al lang niet meer mij
Not me for a long time
Al lang niet meer mij
Not me for a long time
Begrijp mezelf niet meer goed, m′n gevoel is vlak
I don't understand myself well anymore, my feeling is flat
Niks komt bij me binnen, laat me los
Nothing gets to me, let me go
Ik wil dat je meent wat je zegt
I want you to mean what you say
Je niet claimt, maar wel hecht
You don't claim, but you do care
Want je denkt niet aan ons
Because you're not thinking about us
Uhm, ey, en da's verliezen voor jou
Uhm, hey, and that's losing for you
En da′s verliezen voor mij
And that's losing for me
En da's verliezen voor ons allebei, allebei
And that's losing for both of us, both of us
Uhm, en dat is niet goed
Uhm, and that's not good
Jij bent nog steeds wat ik zoek
You're still what I'm looking for
Ik sta nog steeds om de hoek
I'm still around the corner
Schat, ik blijf waiting voor jou
Honey, I'll keep waiting for you
Ik ben te trots voor gedoe
I'm too proud for hassle
Er is geen betere vrouw, nee
There is no better woman, no
Babe, pak je duffel, maar jij gaat niet solo, we boeken
Babe, grab your duffel, but you're not going solo, we're booking
Da's jij en ik op safari, pagga kit en wasted op scooters
That's you and me on safari, pagga kit and wasted on scooters
Wil jij niet weggaan?
Don't you want to leave?
Wil jij voor niks bang zijn voor mij?
Don't you want to be afraid of me for nothing?
Wil juist zeggen dat je begrijpt
Do you want to say that you understand
Als jij gaat komt het door mij
If you leave, it's because of me
Als jij gaat komt het door mij
If you leave, it's because of me
Ik kan het leven wel laten leven voor ons
I can let life live for us
Gaan we bewegen of vechten tegen de strop?
Are we going to move or fight against the rope?
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Het is al lang niet meer mij
It hasn't been me for a long time
Al lang niet meer mij
Not me for a long time
Al lang niet meer mij
Not me for a long time





Writer(s): Okke Punt, Alex Van Der Zouwen, Stephan Boers, Stien Hollander Den


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.