S10 - Intro - traduction des paroles en allemand

Intro - S10traduction en allemand




Intro
Intro
Welkom op m′n allereerste tape, Antipsychotica
Willkommen zu meinem allerersten Tape, Antipsychotika
Het is 'n tape die je niet per se kan linken
Es ist ein Tape, das du nicht unbedingt einordnen kannst
Is het hiphop? Is het spoken word? Is het zang? Is het allemaal?
Ist es Hip-Hop? Ist es Spoken Word? Ist es Gesang? Ist es alles?
′T Is best een heftige tape.
Es ist ein ziemlich heftiges Tape.
Ik denk dat je d'r op kan turnen maar je kan er ook op huilen.
Ich denke, du kannst dazu abgehen, aber du kannst dazu auch weinen.
En dat vind ik best wel mooi.
Und das finde ich ziemlich schön.
Het is een heel eerlijk album.
Es ist ein sehr ehrliches Album.
Ik hou van eerlijkheid, ik hou niet niet onzin.
Ich liebe Ehrlichkeit, ich mag keinen Unsinn.
Ik denk dat we nergens mee opschieten als d'r alleen maar onzin is.
Ich glaube, wir kommen nirgendwohin, wenn es nur Unsinn gibt.
Eigenlijk is het een soort boek, klein, klein boek,
Eigentlich ist es eine Art Buch, kleines, kleines Buch,
Klein hoofdstuk van mijn leven.
Ein kleines Kapitel meines Lebens.
Ik ben 16 jaar, dus het is geen boek het is een hoofdstuk,
Ich bin 16 Jahre alt, also ist es kein Buch, es ist ein Kapitel,
Waar ik eigenlijk vertel, of me uit
Wo ich eigentlich erzähle, oder mich ausdrücke
Door de dingen die ik heb meegemaakt ben ik boos en
Durch die Dinge, die ich erlebt habe, bin ich wütend und
Ben ik verdrietig en heel onzeker, maar ook heel gelukkig,
Bin ich traurig und sehr unsicher, aber auch sehr glücklich,
En als ik het kan, kan iedereen het!
Und wenn ich es kann, kann es jeder!
Drie jaar geleden zat ik nog vast in een kliniek voor
Vor drei Jahren saß ich noch fest in einer Klinik für
Kinderen die psychisch ziek waren en nu heb ik dit gedaan,
Kinder, die psychisch krank waren, und jetzt habe ich das hier gemacht,
En ik denk dat echt dat jij dat ook kan en ik hoop dat
Und ich glaube wirklich, dass du das auch kannst, und ich hoffe, dass
Je met, met een goed gevoel naar deze tape kan luisteren
Du mit, mit einem guten Gefühl dieses Tape hören kannst
En dat het iets bij je losmaakt.
Und dass es etwas in dir auslöst.
Sorry dat ik dingen voor je verzweeg
Sorry, dass ich Dinge vor dir verschwiegen habe
Was omdat vertrouwen veel te ver leek
War, weil Vertrauen viel zu weit weg schien
Ik kijk naar mezelf en ik zie lijkbleek
Ich schaue mich an und sehe leichenblass aus
Maar alles gaat nu goed, het is niet erg, nee
Aber alles ist jetzt gut, es ist nicht schlimm, nein
Sorry dat ik loog tegen m′n psycholoog
Sorry, dass ich meinen Psychologen angelogen habe
Ik wil dat je me nooit meer in een iso gooit
Ich will, dass du mich nie wieder in eine Iso steckst
Sorry dat ik vaker de dood overwoog
Sorry, dass ich öfter den Tod erwogen habe
Maar ik zeg je nu
Aber ich sage dir jetzt
Die shit die doe ik nooit
Diesen Scheiß mache ich nie wieder
We zijn allemaal bang voor de wereld die te snel draait
Wir haben alle Angst vor der Welt, die sich zu schnell dreht
Grote wind of kleine wind, ik weet dat ik wegwaai
Großer Wind oder kleiner Wind, ich weiß, dass ich wegwehe
Ambulancebroeder die me uitzwaait
Sanitäter, der mir nachwinkt
Evenwicht verloren door de chaos die ik uitzaai
Gleichgewicht verloren durch das Chaos, das ich verbreite
De chaos die ik uitzaai
Das Chaos, das ich verbreite
De chaos die ik uitzaai
Das Chaos, das ich verbreite
Sorry voor de chaos die ik uitzaai
Sorry für das Chaos, das ich verbreite
Ik wou dat ik de zekerheid had om m′n eigen EP
Ich wünschte, ich hätte die Sicherheit, meine eigene EP
Heel erg op te hypen maar dat heb ik nou eenmaal niet
Sehr stark zu hypen, aber die habe ich nun mal nicht
Ik ben wel heel erg trots en ik ben er ook
Ich bin aber sehr stolz und ich bin auch
Heel erg blij mee maar ik kan gewoon niet ophypen
Sehr glücklich damit, aber ich kann es einfach nicht hypen
Dus je moet het maar gewoon luisteren en ervaren
Also musst du es einfach hören und erfahren
En, enjoy
Und, enjoy





Writer(s): Stien Den Hollander, Sam H B Lawalata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.