Paroles et traduction S11 feat. Neron - Café
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
fort
hein?
It's
strong,
isn't
it?
C'est
fort
hein?
Hein?
It's
strong,
isn't
it?
Huh?
C'est
fort
ce
que
ça
fait?
It's
strong,
what
it
does?
C'est
fort
hein?
It's
strong,
isn't
it?
C'est
fort
c'que
ça
fait
It's
strong
what
it
does
Ça
a
failli
me
tuer
It
almost
killed
me
Faut
qu'j'arrête
le
café
I
have
to
stop
the
coffee
C'est
fort
c'que
ça
fait
It's
strong
what
it
does
Ça
a
failli
me
tuer
It
almost
killed
me
Faut
qu'j'arrête
le
café
I
have
to
stop
the
coffee
J'me
suis
accoutumer
I've
gotten
used
to
À
ses
effets
néfastes
Its
harmful
effects
On
est
que
de
passage
We're
only
passing
through
C'est
vrai
qu'il
est
fort
ton
café
It's
true,
your
coffee
is
strong
J'tire
une
feuta
I
take
a
drag
Puis
trois,
j'comprends
toujours
pas
pourquoi
toi
plus
moi
c'est
plus
possible
Then
three,
I
still
don't
understand
why
you
and
me
is
no
longer
possible
Parfois
j'ai
des
nausées
Sometimes
I
feel
nauseous
Comme
à
fond
dans
l'bolide
Like
full
throttle
in
a
race
car
Cette
nuit
j'ai
déconné
pour
rester
poli
Last
night
I
messed
up,
to
be
polite
Abuser
d'la
substances
c'est
humain
Abusing
substances
is
human
Ça
sera
ni
demain
It
won't
be
tomorrow
Si
seulement
tu
savais
If
only
you
knew
Tous
le
mal
que
j'ai
à
m'comprendre
All
the
trouble
I
have
understanding
myself
Il
fait
32
degrés
It's
32
degrees
Il
fait
32
degrés
It's
32
degrees
Un
putain
d'mois
d'décembre
A
damn
December
month
C'est
fort
c'que
ça
fait
hein?
It's
strong
what
it
does,
huh?
Ça
a
failli
me
tuer
It
almost
killed
me
Faut
qu'j'arrête
le
café
I
have
to
stop
the
coffee
C'est
fort
c'que
ça
fait
hein?
It's
strong
what
it
does,
huh?
Ça
a
failli
me
tuer
It
almost
killed
me
Faut
qu'j'arrête
le
café
I
have
to
stop
the
coffee
Mais
j'suis
trop
habitué
But
I'm
too
used
to
it
C'est
fort
c'que
ça
fait
It's
strong
what
it
does
Ça
a
failli
me
tuer
It
almost
killed
me
Faut
qu'j'arrête
le
café
I
have
to
stop
the
coffee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S 11
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.