S11 - HUMBLE (feat. Eiyuu) - traduction des paroles en anglais

HUMBLE (feat. Eiyuu) - S11traduction en anglais




HUMBLE (feat. Eiyuu)
HUMBLE (feat. Eiyuu)
Faut qu'j'pete
Gotta blast
Une caisse pour un clip
A ride for a video
Un clipper pour peter ma clope dans la caisse
A filmmaker to light my smoke in the ride
Pour l'clip, faut qu'jreste humble
For the video, gotta stay humble
Malgré l'taff fourni
Despite the work done
Surtout qu'j'suis personne en faite
Especially since I'm nobody really
J'suis dans ta fête
I'm at your party
Son tous sous Amfet
Everyone's on speed
En faites c'est n'importe quoi j'me casse
Actually this is nonsense, I'm leaving
Ah ouais mais Eiyuu y'a tes reufs qui passe
Oh wait, Eiyuu, your crew's here
Donc j'reste
So I'm staying
Histoire d'leurs dire venez on s'casse
To tell them, let's get out of here
Mais pas sans leurs teille
But not without their booze
Putain j'tape des vraies actions d'fils de pute
Damn, I'm pulling some real son of a bitch moves
Mais j'prend quand même la teille
But I'm still taking the booze
J'veille
I'm staying up
Mode avion pour écrire un texte
Airplane mode to write some lyrics
Chanter ça m'pete les couilles
Singing pisses me off
T'entendre parler ça m'pete les couilles
Hearing you talk pisses me off
Taffer ça m'pete les couilles
Working pisses me off
Qu'aurais je fais sans le son
What would I have done without music
Des sales sommes sûrement
Some dirty deals for sure
Jamais j'descendrais d'mon piédestal
I'll never come down from my pedestal
J'aurais pu faire pause
I could have taken a break
Papa m'dit fais du biff
Dad tells me, make some cash
Mais j'ai choisi l'son
But I chose music
Lesgo
Let's go
Qu'aurais je fais sans le son
What would I have done without music
Des sales sommes sûrement
Some dirty deals for sure
Jamais j'descendrais d'mon piédestal
I'll never come down from my pedestal
J'aurais pu faire pause
I could have taken a break
Papa m'dit fais du biff
Dad tells me, make some cash
Mais j'ai choisi l'son
But I chose music
Lesgo
Let's go





Writer(s): Eiyuu 32


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.