Paroles et traduction S4MM - Ma Cherie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty
ty
ta
kisha
fal
Детка,
ты
свела
меня
с
ума
Ty
ta
kisha
dhon
krejt
zemrën
Ты
забрала
все
мое
сердце
E
për
ty
nuk
kam
fjal
И
для
тебя
у
меня
нет
слов
Se
ti
baby
ma
more
menen
Потому
что,
малышка,
ты
украла
мой
разум
Ti
po
shkëlqen
si
drita
Ты
сияешь,
как
свет
Ty
kam
me
t′prit
edhe
sum
bohet
von
Я
буду
ждать
тебя,
и
мне
не
надоест
Derisa
sa
t'vjen
dita
me
mu
me
kon
Пока
не
наступит
день,
когда
ты
будешь
со
мной
Edhe
për
asnjo
s′kam
me
t'lon
И
ни
на
кого
я
тебя
не
променяю
Se
ti
je
my
shawty
Потому
что
ты
моя
малышка
E
për
ty
jetën
e
jap
И
за
тебя
я
отдам
жизнь
Une
vij
te
ti
Я
приду
к
тебе
Veç
ti
bone
nji
hap
Только
сделай
один
шаг
Ti
je
drita
mes
territ
Ты
свет
во
тьме
Për
ty
m'djeg
zemra
si
ferri
Мое
сердце
горит
за
тебя,
как
ад
Ty
ta
fali
botën
kejt
merri
Я
подарю
тебе
весь
мир,
забери
его
Ti
je
drita
mes
territ
Ты
свет
во
тьме
Për
ty
m′djeg
zemra
si
ferri
Мое
сердце
горит
за
тебя,
как
ад
Ty
ta
fali
botën
kejt
merri
Я
подарю
тебе
весь
мир,
забери
его
Merre
merre
amanet
Возьми,
возьми,
как
завет
Zemrën
tem
ruje
përjet
Храни
мое
сердце
вечно
Pa
ty
kurr
nuk
bona
komplet
Без
тебя
я
никогда
не
был
целым
Se
tjetër
sen
nuk
m′ka
met
Потому
что
у
меня
ничего
не
осталось
Veç
mërzi
e
mërzi
Только
тоска
и
тоска
Tu
e
mbyt
me
raki
Топлю
ее
в
ракии
I
hupa
krejt
për
dashuri
Я
потерял
все
из-за
любви
Mi
more
kejt
si
magji
Ты
забрала
все,
как
по
волшебству
Ka
qef
kur
e
thirr
mi
amore
Она
любит,
когда
я
зову
ее
amore
Teshat
i
ka
Gucci
Dior
Ее
одежда
Gucci
Dior
Baby-in
e
thirri
mi
amore
Малышку
зову
amore
Se
jetën
tem
ma
ka
marr
n'dor
Потому
что
она
взяла
мою
жизнь
в
свои
руки
Se
ti
je
my
shawty
Потому
что
ты
моя
малышка
E
për
ty
jetën
e
jap
И
за
тебя
я
отдам
жизнь
Une
vij
te
ti
Я
приду
к
тебе
Veç
ti
bone
nji
hap
Только
сделай
один
шаг
Ti
je
drita
mes
territ
Ты
свет
во
тьме
Për
ty
m′djeg
zemra
si
ferri
Мое
сердце
горит
за
тебя,
как
ад
Ty
ta
fali
botën
kejt
merri
Я
подарю
тебе
весь
мир,
забери
его
Ti
je
drita
mes
territ
Ты
свет
во
тьме
Për
ty
m'djeg
zemra
si
ferri
Мое
сердце
горит
за
тебя,
как
ад
Ty
ta
fali
botën
kejt
merri
Я
подарю
тебе
весь
мир,
забери
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rzon, S4mm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.