SA - Откровение - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand SA - Откровение




Откровение
Offenbarung
Я ищу себе оправдание
Ich suche eine Rechtfertigung
Своей наивной глупой слабости
Für meine naive, törichte Schwäche
Любить тебя откровенно
Dich offen zu lieben
Я жадно с радостью
Ich springe gierig und voller Freude
Прыгаю тебе на плечи
Dir auf die Schultern
Твоё дыхание
Dein Atem
Города расстояние, молчания
Die Entfernung der Städte, das Schweigen
И снова бы коснуться нежно тебя
Und wieder möchte ich dich zärtlich berühren
Раствориться в небе в твоих мечтах
Mich im Himmel in deinen Träumen auflösen
Остались только слёзы на моих руках
Es blieben nur Tränen auf meinen Händen
Солёная вода
Salziges Wasser
И любовь моя сильней
Und meine Liebe ist stärker
Без тебя лежу болею, иначе не умею
Ohne dich liege ich krank, anders kann ich nicht
Разрываешь сердце в кровь
Du zerreißt mein Herz blutig
Ты прости моя любовь, моя любовь
Verzeih mir, meine Liebe, meine Liebe
И любовь моя сильней
Und meine Liebe ist stärker
Без тебя лежу болею, иначе не умею
Ohne dich liege ich krank, anders kann ich nicht
Разрываешь сердце в кровь
Du zerreißt mein Herz blutig
Ты прости моя любовь, моя любовь
Verzeih mir, meine Liebe, meine Liebe
Потеряли нашли и опять потеряли
Verloren, gefunden und wieder verloren
Ты мое исключение из правил
Du bist meine Ausnahme von der Regel
Я не знала, что будет так сложно жить без тебя
Ich wusste nicht, dass es so schwer sein würde, ohne dich zu leben
В твой мир я осторожно
In deine Welt trete ich vorsichtig ein
В мой - ты нежно до боли
In meine - du zärtlich bis zum Schmerz
Всё просто и сложно
Alles ist einfach und kompliziert
Всё просто и сложно
Alles ist einfach und kompliziert
И снова бы коснуться нежно тебя
Und wieder möchte ich dich zärtlich berühren
Раствориться в небе в твоих мечтах
Mich im Himmel in deinen Träumen auflösen
Остались только слезы на моих руках
Es blieben nur Tränen auf meinen Händen
Солёная вода
Salziges Wasser
И любовь моя сильней
Und meine Liebe ist stärker
Без тебя лежу болею, иначе не умею
Ohne dich liege ich krank, anders kann ich nicht
Разрываешь сердце в кровь
Du zerreißt mein Herz blutig
Ты прости моя любовь, моя любовь
Verzeih mir, meine Liebe, meine Liebe
И любовь моя сильней
Und meine Liebe ist stärker
Без тебя лежу болею, иначе не умею
Ohne dich liege ich krank, anders kann ich nicht
Разрываешь сердце в кровь
Du zerreißt mein Herz blutig
Ты прости моя любовь, моя любовь
Verzeih mir, meine Liebe, meine Liebe
Без тебя, без тебя
Ohne dich, ohne dich
Больше не умею
Ich kann nicht mehr
Без тебя, без тебя
Ohne dich, ohne dich
Больше не умею
Ich kann nicht mehr





Writer(s): мызина александра валентиновна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.