SA.RI.NA - きっとできるよ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SA.RI.NA - きっとできるよ




きっとできるよ
You can definitely do it
いつも頑張っちゃう君を見てると 大丈夫かな? ってこっちがハラハラしちゃう
When I always see you trying so hard / I worry about you / and it messes me up
素直で まっすぐだから 笑ったり怒ったりするけど 大事な事だよ それでいいんだよ
You're honest and straightforward / you laugh or get angry / But that's good / That's okay
君らしくいられるように ちょっとだけ 立ち止まって深呼吸をしよう
So that you can continue being yourself / Just stop for a bit and take a deep breath
自分のできるペースで 少しずつでいいよ 一緒に歩いて行こう
At your own pace / It's okay if it's just small steps / Let's take a walk together
急がないで 時には泣いていい 君ならきっとできるって信じてるから
Don't rush it / Sometimes it's okay to cry / Because I trust that you can do it
ひとりじゃない いつも隣で見ているから 大丈夫 きっと何だってできるから
You're not alone / I'm always watching over you
悔しくて悔しくてたまらないほどに 胸の奥で何かがうずきだしたら
When you can't stand the pain of regret / And if you feel a burning passion in your chest
それは「GO!」サインの証 何もためらわないで
That's a sign saying "GO!" / Don't hesitate
一歩踏み出すための 勇気になるよ
It will become your courage / That you need to take that first step
自分らしくいることが いつの間にか難しくなってくる事もあるけど
Being yourself / Could become difficult at some point
マイナスをプラスに変えて 自由に空に羽ばたいてほしい
But I hope you turn what's negative into a positive / That you can fly freely in the sky
風にのって 聞こえるこの歌が 君をつつんで そっと背中を押すよ
As you're being carried by the wind / Let this song reach you / That gently caresses you / And pushes you forward
ひとりじゃない いつもどこかで見ているから
You're not alone / I'm always watching you from somewhere
大丈夫 きっと何だってできるから
Don't worry / You can definitely do anything
ちょっと休憩
Let's take just a short break
ココロに栄養ドリンクを補給して
And refill your energy
自分に余裕をもって 飾らないでいて 君のままで
Be patient with yourself / Be yourself / And just exist
急がないで 時には泣いていい 君ならきっとできるって信じてるから
Don't rush it / Sometimes it's okay to cry / Because I trust that you can do it
ひとりじゃない いつも隣で見ているから
You're not alone / I'm always watching over you
大丈夫 きっと何だってできるから
Don't worry / You can definitely do anything
ひとりじゃないよ いつも見てるから
You're not alone / I'm always  watching you





Writer(s): SA.RI.NA, SA.RI.NA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.